Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Глава 2
2. Ещё один СЛИЗЕРИНЕЦ.
В течение последующих двух дней студенты не видели загадочного гостя из будущего, но по слухам, он был принят и обустроен, как внук директора школа, но точно поручиться за это Джеймс не мог. Однако новости распространялись со скоростью пожара в ветреный день и сейчас уже каждый преподаватель, каждый студент, каждый призрак и каждый портрет знали, что сын Джеймса Поттера возник из воздуха на уроке Чар у седьмого курса.
У Люциуса Малфоя также возникли определённые трудности из-за черноволосого сюрприза, свалившегося буквально ему на голову, но они были несколько иного плана, чем у большинства студенчества. Хотя больше о странном происшествии в эти дни никто с ним не заговаривал (хотя на следующем же уроке чар они подробно обсудили возможность путешествия во времени) ему всё же не удавалось выкинуть парня из головы. Было такое ощущение, что капризное подсознание записало на маггловскую киноплёнку каждое мгновение, проведённое рядом с этим незнакомым Поттером, и стоило закрыть глаза, как Люциус мог почти почувствовать руки Гарри на своей коже и ему даже не нужно было напрягаться, чтобы вообразить, как они опускаются всё ниже, поглаживая, сжимая, дразня... Восхитительная эротическая фантазия, реализации которой он посвятил немало минут в душевой и туалете.
На самом деле Малфои должны быть выше таких вещей, как онанизм по утрам, в обед и перед сном, не так ли! И это притом, что в этой чёртовой школе Люциус мог заполучить любого, а хотел этого мальчишку, который, если задуматься, ещё даже на свет не появился. О, Салазар, у него же развилась сексуальная тяга даже не к ребёнку, а к зародышу! Его же даже педофиллом назвать язык не повернётся...
- Добрый вечер, мои дорогие студенты и коллеги, - обратился к ним Дамблдор через три дня после памятного события на уроке Чар. Весь зал затих в ожидании. – Насколько я знаю, все присутствующие уже в курсе появления в наших стенах гостя из будущего, который вынужден будет остаться с нами на неопределенное время, - он сделал драматичную паузу и кое-кто из первокурсников начал ерзать на своих местах. - Гарри Поттер присоединится к учащимся седьмых курсов, и пока он с нами, я надеюсь, вы проявите должное гостеприимство и понимание. Также хочу напомнить вам, - его голос стал по-настоящему серьезным, - все, что будет происходить с ним здесь, может отразиться на нашем будущем и любая агрессия по отношению к нему будет строго пресекаться, хотя у меня сложилось впечатление, что Гарри и сам отлично сможет позаботиться о своих интересах, - он хихикнул. - Гарри, почему ты не выйдешь?
Невысокий юноша возник, казалось, из ниоткуда, хотя Люциус был почти уверен, что всё это время он был скрыт в тени директора школы. Но сейчас всё это стало не важно, потому что Малфой не мог отвести взгляд от Гарри Поттера. Видимо тому дали запасную униформу, которая довольно плотно облегала довольно хрупкую на вид фигуру. Свежая белая рубашка, простой галстук, серый свитер, который плотно облегал поджарое тело. В чём блондин был точно уверен, так это в том, что школьная форма просто не может смотреться на ком-то так… сексуально. Черная повязка на глазах сменилась белой, которая также прикрывала значительную часть лица, резко контрастируя с цветом волос.
- Ах, ты уже здесь, - Дамблдор улыбнулся ему, - готов к распределению, мой мальчик?
- Вы не могли бы дать мне две минуты? - спросил парень и направился от преподавательского стола прямо к столу факультета Гриффиндор. - Папа? – он неуверенно остановился в метре от Джеймса.
- Что случилось, Гарри? - Джеймс откинул мешавший стул и сделал шаг к сыну. - Что-то не так?
- Я хотел спросить тебя о кое-чём, - Гарри нащупал руку отца и притянул его ближе, а затем шёпотом продолжил: - Ты сильно расстроишься, если меня сортируют в Слизерин?
- Почему ты спрашиваешь? – спросил Джеймс, смущённый этим вопросом. Вряд ли Гарри на самом деле смог бы повлиять на решение Шляпы.
- В мой первый год у меня был выбор Слизерин или Гриффиндор, - прошептал Гарри, - я выбрал Гриффиндор, и поступлю так снова, если иной выбор будет означать потерю твоей дружбы. Есть многое в моей жизни, что я хотел бы изменить в себе, но потерять тебя из-за такой ерунды, я не готов.
- Я - твой отец, - сказал Джеймс, скорее себе, чем сыну, но Гарри кивнул, - и считаю, что ты должен делать только то, что хочешь сам. Если тебе нужен Слизерин, я не встану на твоём пути.
- Я хочу пойти в Слизерин, - пробормотал Гарри, - но также хочу быть ближе к тебе.
- Я люблю тебя, Гарри, - решительно сказал Джеймс.- И видимо я был плохим отцом, если ты решил, что из-за такой мелочи мы станем врагами.
- Не думаю, что ты был бы плохим отцом, просто я не знаю тебя достаточно хорошо…
- Тогда мы узнаем друг друга лучше, - пообещал Джеймс. Прежде чем картинно вздохнуть: - Ну, по крайней мере, у меня будет свой собственный шпион в змеиной яме.
Счастливый Гарри обнял Джеймса.
- Спасибо, папа.
- Ничего себе, вот бы никогда не подумал, что ты сможешь проявить столько здравомыслия, - благодаря своему обострённому слуху Ремус слышал весь разговор, - … и быть настолько беспристрастным.
- Он - мой сын, - сказал Джеймс, всё ещё чувствуя страх при мысли, что такое вообще возможно, - а я хочу быть хорошим отцом.
Мародеры снова посмотрели на Гарри, который как раз устроился на табурете, и Макгонагал опустила на его голову Сортировочную шляпу, скрывшую лицо парня до повязки на глазах.
- Ах, ещё один Поттер и причём довольно интересный, - зашептала шляпа. В её тоне явно была слышна насмешка. Путешественник во времени и слизеринец под маской гриффиндорца. А ты силён, не так ли? Умён, но не знания правят тобой, а ты используешь их, поэтому Равенкло точно не твой дом. Кое-кто скажет, что ты высокомерен, но это не совсем правда, скорее…
- Может, закончишь побыстрее? - спросил раздражённый Гарри.
- Позвольте же и мне немножко поразвлечься, мистер Поттер, - сделал ему выговор шляпа, - редко с кем-то удаётся пообщаться так приватно в конце года. Вы лояльны и к друзьям и к врагам, но всегда ждёте удара в спину, и вряд ли есть кто-то, кому вы доверитесь полностью. Нет, определенно не Хаффлпаф. Вы храбры и готовы пожертвовать собой ради других, но, хотя часть вашей души всегда останется в Гриффиндоре, Слизерин лучшее место для вас. Там уважают чужие маски и тайны. С нетерпением жду возможности сортировать вас снова, а теперь в добрый путь. Слизерин!
В зале раздались аплодисменты и даже Слизерин, который всегда довольно прохладно встречал своих новых студентов, на этот раз был оживлённее, чем обычно. Но Гарри проигнорировал этот факт и направился прямиком к стулу, где сидел Джеймс.
- Можно я сяду с тобой, папа? – спросил он и счастливо улыбнулся, бухнувшись на отданный ему Сириусом стул.
- Это – не его стол, - возразил кто-то из зала и Люциус как никогда был согласен с мнением общественности, так как планировал как можно быстрее наладить контакт с новым студентом, так заинтересовавшим его.
- Не лезь не в свое дело, - довольно резко отпарировал Сириус, заставив Ремуса вздрогнуть от подобной грубости. – Итак, Гарри, малыш, что же ты здесь делаешь?
- Сижу, - гордо заявил Гарри, - а ещё я жутко голоден и собираюсь съесть что-нибудь прямо сейчас.
- Что бы ты хотел? – спросил Ремус, взяв тарелку Гарри.
- Я, конечно, слепой, Ремус, но не беспомощный.
- Ой, извини, я совсем не хотел ... – начал оправдываться оборотень, но Гарри просто забрал у него свою тарелку.
- Спасибо, что ты хочешь помочь мне, но когда мне понадобится помощь, я обязательно попрошу о ней тебя, Рем.
Он быстро положил себе восхитительно ароматные крылышки цыпленка и картофель фри.
- Знаешь, это ужасно грубо пялиться на кого-то во время еды, тем более что я не могу ответить тебе тем же.
- Прости Гарри, но ты не мог бы нам всё же кое-что пояснить? – нерешительно начал Джеймс. – Мне не совсем понятны перепады твоего настроения. Сначала ты представлял собой воплощение картины «только подойди и я скормлю тебя своему любимому Дракону». Потом, видимо хорошо выспавшись на той парте, ты начал вести себя, мягко говоря, совсем иначе. Может, подскажешь, чего мне ждать от тебя в дальнейшем.
Гарри сильно покраснел в ответ на слова отца.
- Жаль, что так получилось. Я тогда очень устал, а когда я устаю, то становлюсь очень агрессивным и взвинченным до крайности. И обычно Перечное или Успокаивающее зелья оказывают на меня обратный эффект и всё становится только хуже. Так что у меня есть оправдание моего поведения тогда, хотя вряд ли стоило надеяться, что вы подойдёте к незнакомому человеку и отвесите ему пощёчину! И это даже хорошо, хотя бы потому, что, во-первых, это не признак предложения к конструктивному общению, и, во-вторых, ты же понятия не имеешь, на что я способен.
- То есть, всё, что ты сказал тогда, правда? – Сириус как всегда не смог сдержать своё любопытство – Ты действительно смог победить Сам_Знаешь_Кого…
- Не уверен. Думаю, что да. Надеюсь, но окончательной уверенности нет. В первый раз мне даже делать ничего не пришлось. Я был совсем маленьким и почти ничего не помню.... И на самом деле мне не стоит говорить вам это.
- Всё нормально, Гарри,- Ремус незаметно убрал тарелку с картофелем фри и под руки Гарри. - Мы – твоя семья.
- Спасибо, папа. Ты даже лучше, чем я себе представлял.
- А почему ты не знаешь меня, Гарри? – глава цвета ореха внимательно смотрели на него, - Я оставил вас с мамой? В чём дело, Гарри, скажи мне.
Слепой мальчик глубоко вздохнул, и, резко повернувшись к Джеймсу, обнял его.
- Ты уверен, что Вы хочешь это знать, папа? – Джеймс обхватил руками талию мальчика и, заглянув ему в глаза, только кивнул в ответ.
- Скажи мне!
- Ты и мама погибли, когда Волдеморт напал на наш дом, - пробормотал Гарри, - и я так и не узнал вас. Мне жаль…
- Но теперь ты же хочешь узнать меня получше? – спросил Джеймс, глядя на взъерошенные черные волосы Гарри. Он ожидал всего чего угодно, даже того, что впоследствии одной из своих шуток он превратился в разумное желе, но не того что у них никогда не было шанса просто поговорить или сыграть в Квиддич, или придумать новую шалость. – Наверное, стоит обсудить это в каком-нибудь более уединённом месте…
Гарри кивнул и ухватился за одежду отца, когда они двинулись в направлении Гриффиндорской башни. Конечно, он отлично знал этот путь и прекрасно добрался бы и сам. Но это же был его отец. Проходя знакомыми коридорами, Гарри вернулся мыслями в своё прошлое.
Последнее сражение было ужасно. Час за часом он сражался, теряя друзей и убивая врагов. Исход мог быть любым, даже не смотря на то, что он победил Волдеморта. Он старался не произносить, даже про себя, слово «убить», потому что стать в шестнадцать лет убийцей самом по себе, было страшно. О, сладкий Мерлин, выполнил ли он, наконец, это чёртово пророчество? Каждый считал своим долгом сказать ему, что Волдеморт заслужил смерть, но даже, несмотря на лицензию на убийство, выданную ему Министерством, Гарри считал, что лишение жизни любого живого существа является преступлением. И от этого становилось только хуже.
Но самым плохим было то, что он не знал, кто из его друзей смог пережить эту бойню. Да что уж тут говорить, ведь он не знал, а стоит ли ещё на прежнем месте старый добрый Хогвартс и остался ли хоть кто-то, способный вернуть его назад.
- Мы пришли, Гарри, - Джеймс усадил его на свою кровать, а сам сел рядом. – А теперь расскажи всё…
- Что ты хочешь узнать?
- Что случилось после того, как я умер – знаешь, это даже звучит дико! - пробормотал Джеймс, хотя вторая часть его обращения была скорее обращением к себе… Во-первых, что произошло после этого с Сам_Занаешь_Кем? Как я понимаю, ты был совсем маленьким, когда это случилось…
- Я жил с моими тетей и дядей, - Гарри глубоко вздохнул. - Они - магглы и никогда по настоящему не понимали колдовство. Я не знал, что являюсь волшебником до тех пор, пока не попал в Хогвартс. Как оказалось, я был очень известен в Волшебном мире за то, в чём, в принципе, не было моей заслуги – и это не слишком приятное ощущение. От меня ждали великих свершений, а мнение обо мне зависело от очередного заголовка в «Пророке». Сложно было это принять. Волдеморт вернулся на четвертом году обучения, используя для этого мою кровь, но только через год Министерство признала этот факт свершившимся и началась настоящая война. Было пророчество относительно меня и Тёмного Лорда, но он знал лишь часть его, поэтому попытался устранить меня просто для того, чтобы застраховаться от неприятностей. Первый раз ему тоже казалось, что всё будет просто, но всё получилось иначе, хотя ты и мама погибли, защищая меня.
- Почему ты не жил со мной? – после продолжительного молчания спросил Сириус. - Разве в будущем мы не друзья?
- Ты был арестован, - прошептал Гарри, - из-за преступления которого не совершал, и мы встретились только на моём третьем курсе. Министерству потребовалось пятнадцать лет для того, чтобы признать твою невиновность. И теперь я живу с тобой, хотя нет, с тобой и Ремусом.
Оборотень приободрился. Гарри улыбнулся, наблюдая за этим.
- Только не говори, что мы будем жить вместе с этим занудой, - простонал Сириус, пряча лицо в ладонях, в то время как Джеймс похлопывал его по спине с чувством далёким от сострадания.
- Хорошо, не буду, - Гарри обменялся понимающими усмешками с Ремусом. – И всё же вы двое прекрасно смотритесь вместе…
Сириус снова застонал, пряча лицо в ладонях, он бормотал что-то о глупых, высокомерных оборотнях и не от мира сего крестниках.
- И всё-таки, что случилось между тобой, Малфоем и Сопливусом? – снова задал вопрос Джеймс, когда они вволю отсмеялись.
- Его зовут Северус, - нахмурился Гарри, его голос стал опасно ровным. - Он спасал мою жизнь бесчисленное количество раз, и этим заслужил моё уважение. Он - мой друг и он заботился обо мне, когда никто больше не хотел понять меня. Вы больше не будете измываться над ним! Я действительно презираю вас всех за то, что вы делали с ним. А я не хочу презирать вас, потому что мне больно видеть, что близкие мне люди способны травить человека, используя численное преимущество. Если вы не прекратите это делать, то я выберу его сторону, и мы дадим вам отпор.
- Стоп, успокойся, - Джеймс отпрянул от сына, который неожиданно показался ему очень опасным человеком. – Я же не знал, что он станет настолько важен для тебя.
- Это не оправдание, Джеймс, - вздохнул Гарри, - Вы оскорбляете и преследуете его без всякой видимой причины, и хотя я знаю что он тоже совсем не невинный агнец, четверо на одного – расклад, не вызывающий уважения. Северус – хороший человек. Я знаю, что он сильно отрицал бы это, но у него доброе сердце. Еесмотря на всё то, что вы сделали ему, он не стал жестоким и не потерял свои идеалы.
- Ну почему это должен был быть Снэйп? – проскулил Сириус, и Гарри улыбнулся, глядя на него.
- Потому что я люблю вызов!
- А к сыну Малфоя это тоже относится, - начал Ремус, - ещё один вызов?
- Скорее уж это был вызов для него, - улыбнулся Гарри. - Я встретил Драко в Диагон Алее перед нашим первым курсом. Тогда он был маленьким, надоедливым, избалованным ребёнком. Когда мы снова встретились в поезде, то он предложил мне дружбу, которую я отверг. Вместо того, чтобы задуматься, в чём была причина моего отказа, он сделал целью своей жизни испортить мне мою. И всё же, когда настало время выбирать сторону в войне, он выбрал сторону света и теперь он - шпион. Насчёт Люциуса - мне сложно судить. Он – Пожиратель смерти, но также он вполне мог бы быть одним из шпионов Дамблдора, также как и Северус. Как бы там ни было, но Драко сделал собственный выбор, а это сложно пойти против семьи и бросить вызов всему, во что его учили верить. Он и Северус спасли мою жизнь, а сам Драко помог мне примириться с тем, кто я есть и теперь он - мой лучший друг. Забавно, но я с лёгкостью могу вспомнить некоторые детали его внешности, тогда как цельный образ других людей всё больше ускользает от меня. Например, всё, что я помню о внешности Гермионы, моего самого давнего друга, это то, что у неё карие глаза. Я даже не скажу вам сейчас темно или светло-каштановые у неё волосы или кожа… загорелая или веснушчатая…
- Гарри, почему ты слеп? – задал самый болезненный вопрос старший Поттер, чуть приобняв сына за напряжённые плечи.
- Это случилось в конце пятого курса, - прошептал Гарри, подтянув ноги к груди и уткнувшись лицом в колени. Слуги Волдеморта похитили меня. Но он хотел не просто меня убить, а ещё и сломать перед этим... Я не знаю сколько это длилось… часы, дни, недели… У меня были мамины глаза... Мне всегда говорили, что я твоя копия, но глаза… глаза были такого же цвета как у мамы. Они решили, что нужно от них избавиться так же, как в своё время, они избавились от моей мамы. Она была магглорожденная. Когда меня нашли, я был без сознания, уже таким, каким вы видите меня... Я не люблю говорить об этом.
- Мне жаль, что тебе прошлось пройти через это, - сказал Джеймс, не зная, что ещё можно сказать сыну, который оказался не только настоящим героем, но просто сильным духом человеком.
- Это не твоя вина, - пробормотал Гарри, прижимаясь к груди отца. - Я свыкся с этим. А без тебя и мамы меня бы даже не было в живых.
- Ты уверен, что не хочешь рассказать мне о ней? – с надеждой спросил Джеймс.
- Да, я уверен, - рассмеялся Гарри, - но за настойчивость спасибо.
- А ты можешь быть очень вредным, - игриво прорычал Джеймс и Сириус тут же с ним согласился.
- У меня были лучшие учителя, - ухмыльнулся Гарри. - А теперь мне пора. Увидимся завтра?
- Несомненно. Спокойной ночи, Гарри, - Джеймс быстро обнял его, обменявшись понимающими взглядами с Сириусом.
– Но я же был лучшим крёстным на свете, правда?
Гарри серьезно кивнул.
- В самом деле, это замечательный шанс узнать вас всех снова. Спокойной ночи, Сириус, Ремус.
- Только еще один вопрос. Почему ты ненавидишь Питера? – оборотень проигнорировал возмущённые взгляды, бросаемые на него друзьями и, улыбаясь, ждал ответа на свой вопрос.
- Он сыграл очень важную роль во всем том, о чём я вам рассказал, - Гарри тщательно выбирал слова. – Но он выбрал роль, за которую, скорее всего, сам ненавидит себя. Я сказал бы, что у нас есть одно незаконченное дело, но поскольку он мертв в моём времени, это тоже будет неверно. Я ненавижу его за то, что он сделал, но также я презираю его, потому что он - трус, жеманный дурак, который любит оскорблять достойных людей, чтобы возвыситься в собственных глазах. Кстати, вы не замечали, что когда вы придумываете новую шутку, именно он настаивает на выборе её объектом Северуса? Я не скажу вам, что конкретно он сделал, потому что, хотя у меня и есть шанс исправить будущее, я не буду этого делать. Всё это уже случилось, потому что должно было произойти, но это не значит, что я буду миндальничать с ним сейчас.
- Теперь я в растерянности, - надулся Сириус.
- Не новое для тебя состояние, - саркастически откомментировал Ремус, а потом заключил Гарри в объятия и, фыркнув, заявил: - Скажу лишь, что пахнешь ты куда лучше, чем Питер.
- Спасибо, Ремус, - Гарри рассмеялся вместе с Люпином. – Спокойной ночи.
- Хочешь, мы проводим тебя до подземелий? – предложил Джеймс, но Гарри отрицательно покачал головой.
- Я знаю путь. И мне нужно время, чтобы побыть одному и подумать. Спасибо.
***
В гостевой комнате Слизерина было как всегда тихо, но воздух, казалось, потрескивал от скопившегося напряжения. Люциус откинулся в «своём» любимом чёрном кресле около камина, и недовольно посматривал на устроившегося рядом Северуса, увлечённого очередной книгой по зельям. А ведь рядом он хотел видеть совсем другого брюнета. Конечно, это было только физическое влечение и ничего больше, и Люциуса совсем не привлекала сила духа мальчишки, тем более что он ко всему был Поттером. Уже это было поводом игнорировать его появление в жизни Малфоя, но, можно же и попытаться использовать своё знакомство с путешественником из будущего... Возможно, попытаться получить кое-какую информацию... Чёрт, ну почему у него встаёт только от мысли об этом ребёнке?!
Каменная стена скользнула в сторону, и в проёме появился объект его мысленных терзаний. Сразу в комнате стало совсем тихо и даже Северус оторвался от своего увлекательного чтива. Гарри, казалось, это внимание совсем не тронуло, потому что он проследовал прямо к камину и поворошил кочергой угли.
- Что ты себе позволяешь, Поттер? – усмехнулся Айвери. - Это не твоя гостиная.
- А я думал, что всё очевидно, - абсолютно безразличным тоном откликнулся Гарри, подкидывая дрова в огонь. - У меня нет никакого желания сидеть в холодной, сырой гостиной, только потому, что это соответствует имиджу факультета, и, я понимаю, что возможно не время спрашивать, но Айвери, ты уверен, что у тебя всё в порядке с памятью? Насколько я помню, сегодня меня сортировали в Слизерин и если я слепой, то это совсем не значит, что я не почувствовал, как ты только что достал свою палочку. На твоём месте я бы не пытался пробовать меня на прочность, потому что ты очень быстро об этом пожалеешь.
- Думаешь, что сможешь испугать меня, калека? – Айвери высокомерно рассмеялся, направив на Поттера палочку. – Думаю пора указать тебе твоё место…
- У меня тоже есть палочка, - Гарри беспечно пожал плечами, - и в моей жизни было достаточно много людей, которые пытались показать мне, где моё место, и всё же ни один из них так и не смог добиться своей цели.
- Но у меня тоже есть палочка…, - показалось или слова Айвери прозвучали донельзя глупо.
- Но ты кое-что всё же забыл, - Гарри поднялся, стряхивая пыль с колен, - в отличие от тебя, своей я умею пользоваться… - внезапно Айвери оказался припечатан к стене, а Гарри стоял напротив, направив на него свою волшебную палочку. - Позвольте мне кое-что донести до вас всех. Я знаю правила Слизерина и с большинством из вас знаком лично. Некоторые из вас - мои друзья, другие стали моими врагами, но это сейчас не важно. Я достаточно силён, чтобы даже Волдеморт признавал это как факт, так что я требую уважения, а больше от вас мне не нужно ничего. Я буду любезен с теми, кто будет вежлив со мной, но если вы не можете сдерживать свои порывы, то для вас же будет лучше держаться от меня подальше. Понятно, Айвери?
- Да, - выдохнул парень и Гарри опустил палочку.
Кивнув, он бухнулся на диван рядом с будущим мастером Зельеварения, и, подтянув ноги к груди, положил голову на колени Северуса, а затем блаженно зажмурился, игнорируя непонимающие взгляды как окружающих, так и самого владельца коленок. Люциус же использовал то, что внимание всех было направлено на мальчика, чтобы самому внимательно его рассмотреть. Он задался вопросом, что скрывает белая повязка. Скорее всего, это были такие же шрамы, которые виднелись у бровей парня. И ещё был довольно странный тонкий, почти белый, молниеобразный шрам на лбу. Он перевёл взгляд на губы, полные, нежные, вызывающие совсем не нужные ассоциации с лепестками роз, к которым так хочется прикоснуться…
- Сколько времени? – внезапно спросил Гарри у Северуса, но тот никак не отреагировал на вопрос, делая вид, что всё происходящее его не касается. - Сев, я, между прочим, с тобой разговариваю.
- Не называй меня так, - прорычал Снэйп. - Я с тобой не знаком, да и ты не знаешь меня достаточно для того, чтобы позволить себе такие обращения. Почему бы тебе ни пойти к твоему достопочтенному папаше, который сейчас, наверное, как раз обдумывает очередную шутку надо мной...
- О, прекрати тонуть в жалости к себе, Сев, - отчитал его Гарри. - Я знаю, что мой отец вёл себя по-идиотски в отношении тебя, но ты сам допустил, чтобы он так к тебе относился. И я всё ещё жду ответа на мой вопрос.
- Я тебе не друг, Поттер, - нахмурился Северус.
- Но я – твой друг, Сев, - вздохнул мальчик, поднимаясь. - Я надеялся, что ты уже вырос, но, кажется, в этот раз ошибся. Спокойной ночи. Наверное, на самом деле не имеет значения, наступила ли она.
Гарри исчез в коридоре, ведущем к спальням.
- Почему у меня такое ощущение, что этот шестнадцатилетний выскочка поступил более зрело, чем я? – Северус вопросительно посмотрел на блондина. - И почему он считает, что я хороший человек?
- Не знаю, - пожал плечами Люциус.- Возможно, в будущем тебе промыли мозги или ты женился…
- Будь реалистом, Люциус, - Северус нахмурился, - этот мальчишка - ходячая неприятность. Я это чувствую.
- А я думаю, что он, скорее, вызов, - ухмыльнулся Люциус, вставая. – И у него есть несправедливое преимущество, потому что он знает о нас всё. И, знаешь, я поверну кольца на площадке для Квиддича, но тоже узнаю о нём всё, - сказал он, проигнорировав фырканье Снейпа в ответ на это заявление, а затем последовал за Гарри.
В коридоре было темно, но он всё же смог рассмотреть экс-гриффиндорца, пытающегося нащупать серебряную цифру на двери в комнату.
- Что ты делаешь? – спросил Люциус, подходя ближе.
- Пытаюсь найти свою спальню, - Гарри повернул голову на голос. – В моё время они несколько изменили планировку.
- Ты вызвал настоящую бучу, - прокомментировал блондин, продолжая изучать мальчика.
- Это не моя вина, - Гарри улыбнулся, и в голосе его проявились виноватые нотки. – Как я понимаю, любой путешественник во времени будет удостоен такого пристального внимания с твоей стороны, Люциус?
- Я не смотрю на тебя, - возразил Люциус.
Гарри совсем по-мальчишечьи рассмеялся.
- Да помню я, помню: Малфои не смотрят…
- Ты дразнишь меня?
- Никогда бы не посмел дразнить Малфоя, - Гарри снова рассмеялся и продолжил свои поиски нужной двери.
- Северус был прав, - пробормотал Люциус, беря за руку мальчика и подтаскивая его к нужной двери, - Ты настоящая неприятность.
- Это ты о чём? – проявил любопытство Гарри.
- О том, что мне придётся тяжелее, чем я предполагал ещё пять минут назад, - ответил блондин, открывая дверь, и мягко толкнул мальчика внутрь комнаты. - Это наша спальня.
Он оглядел комнату, приметив новую кровать в углу. Это твоя кровать, - сказал он и почувствовав, как Гарри неловко толкнул его, он заставил себя отвернуться, чтобы опять не смотреть на мальчика.
Гарри ненавидел такие ситуации. Ненавидел моменты, когда зависел от других людей, особенно в бытовом плане. А в этой комнате он никогда раньше не был и не знал, как расставлена в нёй мебель. Тяжело вздохнув, он двинулся вслепую к тому месту, где по его предположениям должно было находиться окно (в волшебном замке Хогварц окна могли быть и в подземельях). Ему нужно было, чтобы подул малейший ветерок, и он сразу смог бы сориентироваться в обстановке. Несправедливо всё-таки, что слизеринцы были лишены настоящего солнечного тепла и света, только потому, что должны обитать в темницах.
Протянув руку, мальчик натолкнулся на прикроватный столбик. И он всё ещё чувствовал взгляд Люциуса! Это было ещё одним неудобством его слепоты: все думали, что когда они смотрят на него, то он не чувствует этого. На самом же деле, Гарри кожей ощущал чужие взгляды.
- Ну и что ты делаешь теперь? – спросил Люциус, глядя, как Гарри открывает одно из зачарованных окон. – Только что в гостиной ты жаловался на недостаток тепла.
- Кстати, меня тоже это очень интересует, - сказал Северус, который только что вошёл вместе с Рудольфусом Лестранжем.
- Я понятия не имею, на что похожа эта комната, - рассеянно пробормотал Гарри, устраиваясь на подоконнике и позволяя воздушному потоку свободно гулять по комнате, ероша его непослушные волосы. – Если не хотите, чтобы среди ночи я вас всех перебудил, врезавшись в одну из кроватей, то, думаю, вы потерпите меня сейчас.
- А я не собираюсь тебя терпеть, - возразил Северус, подходя к нему. - То, что ты слеп, не моя проблема, так что давай ты уже перестанешь перекраивать наш мир под себя.
Это было так похоже на знакомого ему Северуса, что Гарри не смог сдержать счастливый смех, порывисто обнимая не готового к такому повороту событий Снейпа.
- Я знаю, что ты считаешь меня копией отца во всём, Сев, но я - не он. Можешь меня оскорблять, но это не изменит того факта, что я люблю тебя. Сожалею, что доставил всем вам неудобства, но раз уж Шляпа распределила меня в Слизерин, думаю, что нам стоит поискать способы мирного сосуществования. Пожалуйста, Сев? - Гарри чуть надулся, уткнувшись носом в шею Северусу. Насколько он помнил, Северус никогда не мог продержаться долго против него.
- Слезь с меня, Поттер,- голос Северуса дрогнул. Впервые кто-то прикасался к нему так… интимно. А этого человека он не знал совсем. – Я не твой игрушечный мишка.
- Пожалуйста, Сев? - Гарри ещё сильнее вцепился в Снейпа.
- Если я скажу да, то ты сразу же меня отпустишь? - Северус обречённо вздохнул, получив утвердительный кивок. – Ладно, но имей в виду, но мы - не друзья.
- Конечно, нет, - Гарри неохотно отпустил Северуса. – И я никогда не сомневался в твёрдости твоего слова. И, чуть не забыл, Северус, вымой волосы! Это на самом деле отвратительно, и так как я собираюсь прикасаться к тебе, ты их вымоешь или я сделаю это за тебя, и можешь мне поверить, после этого у тебя точно отпадёт охота ходить в таком виде…
- Мы не друзья, Поттер, и у тебя нет никакого права прикасаться ко мне, – предупреждающе прорычал Северус.
- Ну, конечно, ты прав, Севи, - Гарри одарил его приторно сладкой улыбочкой, полностью игнорируя рычание Северуса. - Но это не значит, что ты не можешь воспользоваться моим шампунем.
- Поттер ...
- Сев ...
- Почему в будущем я согласился на дружбу с такой занозой как ты? – Простонал Северус, упав на кровать. При этом он явно не ожидал ответа на свой вопрос, но всё равно его получил.
- Наверно, потому, что ты не смог отпугнуть меня, - очень серьёзно ответил Гарри. - И даже ты не можешь провести всю жизнь в тёплой компании своих зелий... Кроме того, так как Дрейк очень долго капал тебе на мозги, у тебя просто не оставалось выбора.
- Но вот почему мой сын стал, возможно, твоим другом? – спросил Люциус, которому хотелось как можно больше узнать о своей будущей семье и Гарри.
- Я явно красивее Дамблдора, - усмехнулся маленький дьяволёнок. – И Малфой просто не смог устоять против свойственного мне шарма.
- Это не имеет никакого логического объяснения, - настаивал Люциус.
- Драко, возможно, как ты точно выразился, мой друг, - слепой мальчик снова встал, закрыл окно, а затем снова опустился на свою кровать. - Я стал единственной вещью, которую он не смог купить и которую ему пришлось завоёвывать самостоятельно. Ему пришлось предпринять усилие, и поэтому, возможно, он по-настоящему ценит то, что ему досталось с трудом.
- Как я отреагировал? – спросил Люциус, пытаясь за ровным тоном скрыть распирающее его любопытство.
- Как Малфой. И это то, что сказал мне Дрейк, что бы это не значило, - сказал Гарри поворачиваясь к нему. Может, просветишь меня?
- Это означает, что… - блондин осёкся, понимая, что только что чуть было не сказал больше, чем следовало. Покачав головой, он постарался взять себя в руки, прежде чем задать следующий вопрос: - Не имеет значения. Так ты и мой сын вместе?
- Нет, - воскликнул потрясённый таким предположением Гарри, и Люциус с трудом удержал вздох облегчения. - Мы только друзья и ничего более ...
- А что у тебя с Северусом? – на этот раз к нему повернулись обе черноволосые головы.
- А что у меня может быть с Севом?
- Да ладно, ты только что заявлял, что любишь его, - рассуждал Люциус, но в душе у него всё больше крепла надежда.
- Я и ... Северус, - Гарри даже начал заикаться. – Конечно, его я люблю, но не так, не как любовник. Да это же всё равно, что переспать с моим дядей Верноном. Вот теперь из-за тебя мне будут сниться кошмары, Люциус!
- Но это уж точно не моя вина, раз у тебя так развито воображение и расшатана психика, - Люциус пожал плечами. – Кроме того, до тех пор, пока ты не будишь меня, твои кошмары точно не моя проблема.
Гарри проглотил колкость, вертевшуюся у него на языке, и решил сменить тему.
- А кто ещё обучается на этом курсе?
- А с чего бы это мы должны тебе об этом рассказывать? – подозрительно спросил Северус.
- Потому что я всё равно об этом узнаю, - Гарри пожал плечами. - И знаешь, Сев, тебе нужен хороший друг рядом. Если в своё время тебя распределили в Слизерин, это совсем не значит, что стоит обходить стороной всех людей и опасаться собственной тени.
- Приберегите ваши нравоучения, Поттер, - оборвал его Люциус, как никогда желая унизить мальчишку и показать своё превосходство над ним.
- Драко сказал мне что-то такое однажды, - Гарри торжествующе усмехнулся, - И только потому, что ваша кровь, возможно, более чиста, чем моя, не означает, что я буду относиться к вам иначе, чем к кому-либо другому, Люциус.
- Хочешь сказать, что ты не чистокровный волшебник? – уточнил Люциус, уже обдумывая последствия сексуальной связи с грязнокровкой.
- Мой отец без сомнения чистокровен, но мама была маглорожденной ведьмой, - довольно прохладно ответил Гарри, а затем внезапно отвернулся от них. – Как я понимаю, на мой вопрос не стоит ждать ответа.
К удивлению Люциуса, Северус поднялся и подошёл к Гарри, усаживаясь на его кровать. - Кровь не важна для меня, Поттер. Я тебя совсем не знаю, но раз ты так настаиваешь на нашей дружбе, то готов дать нам шанс узнать друг друга. Я скажу тебе, кто ещё обитает в этой комнате, а ты расскажешь мне, как именно мы стали друзьями. Договорились?
- Договорились, - нерешительно улыбнулся Гарри, - но сначала ты.
- Люциус, Рудольфус Лестранж и я. Теперь твоя очередь, - Северус вздохнул. - Ну ладно, ещё Томас Флинт и Альберт Авери учатся с нами на этом курсе и живут здесь.
- Рудо? - Гарри приободрился, пытаясь определить местонахождение Лестранжа. Буквально через секунду после того, как ему это удалось, он уже привычно висел на шее означенного слизеринца. - Я так рад, что ты здесь! Как твой брат? Он же, насколько я помню, сейчас на пятом курсе?
- Эмм, привет. Мы знакомы? – смущённо вопросил мальчик с каштановыми волосами, который так неожиданно оказался вовлечённым в беседу.
- Да, хотя нет, пока, - поправился Гарри. - В будущем мы будем знакомы. И всё же, как Рабастан?
- Мне кажется, у него всё прекрасно, - молодой человек пожал широкими плечами, - он сейчас как раз на Астрономии. Так мы оба тебя знаем?
- Стоп, - прервал его Северус, - он пообещал сначала объясниться со мной.
- Я поговорю с обоими, - успокоил их Гарри. Ты не против, если я останусь здесь, Рудо?
- Думаю, что всё в порядке, если в будущем мы - друзья, - согласился Рудольфус и счастливый Гарри снова обнял его.
- Откуда эта внезапная вежливость? – проворчал Северус. – Мной, значит, ты командуешь, а у него разрешения просишь.
- А ты оказывается ревнив? - поддразнил его Гарри. – Я отношусь по-доброму к людям, которые добры ко мне. Думаю, не секрет, что ты никогда не был отличником в области построения хороших отношений. А вот он всегда был очень добр ко мне, особенно в контрасте с тобой. Ты же вроде хотел узнать, как мы стали друзьями?
- Прекрасно, расскажите же нам всё, наконец, мистер Поттер, - поддел его Северус.
- Хорошо, тогда начнём с Драко, - пробормотал Гарри больше для себя. - Первые четыре годы в Хогвартсе мы были врагами. Противостояние Домов и команд по Квиддичу сказывалось на наших отношениях, да и в целом, мы были довольно разными людьми. Мы постоянно устраивали маленькие стычки без всякой на то причины. После четвертого курса, когда Волдеморт возвратился, пришла пора искать союзников и выбирать сторону в этом противостоянии. За меня выбор был сделан уже давно, но вот что касается его... Так или иначе, он выбрал мою сторону, хотя так и не сказал мне почему. Он присоединился к Пожирателям и сделал вид, что шпионит за нами. Я всегда ждал, пока вы не возвращались с ваших встреч Пожирателей смерти, иногда ты, Сев, просто нёс его на себе, и тогда я сам лечил вас от последствий общения в Волдемортом, - Гарри горько улыбнулся своим воспоминаниям.
- Ты уверен, что этот мальчик, Драко - мой сын? – не мог удержаться от замечания Люциус. Вызвав тем самым счастливый смех Гарри.
- Абсолютно! Он точная копия тебя, поэтому, в общем-то, я и ошибся поначалу.
- Ты же слепой, как же можешь утверждать, что они похожи?- спросил Рудольфус.
- Я не всегда был слепым. Кстати, мы с тобой стали друзьями после того, как Волдеморт захватил меня. С тех пор я потерял зрение. Вы спасли меня тогда, ты и Сев. Без вас, меня бы теперь уже не было в живых. Спасибо.
- Но всё же, мы пока не сделали этого, - Рудольфус предпринял слабую попытку возразить, без особого успеха укорачиваясь от очередных обниманий с этим странным Поттером.
- Но в вас это есть, и я это знаю.
- Возможно, ты уже изменил будущее, - просто не мог не возразить Северус.
- Я обсуждал это с Альбусом. Как только я вернусь в своё время, вы забудете всё сказанное мной. Возможно, смутно будете помнить меня, а возможно и нет. Скорее всего, память к вам вернётся, как только я вернусь в своё время.
- И всё-таки что относительно меня? – Люциус почувствовал себя несколько обделённым.
- Я не гадалка, - зевнул Гарри (и если честно это выглядело, по мнению Люциуса, довольно симпатично). - Я ложусь спать.
Он исчез за дверью ванной, предварительно прихватив с собой пижаму.
- Это один из самых странных парней, с которыми я был знаком, - пробормотал Люциус, вытягивая из-под подушки собственную пижаму, бережно помещённую туда домовыми эльфами.
- Ты слишком уж добр к нему, Люциус, - сказал Айвери. Пока Гарри не было, они с Флинтом присоединились к компании слизеринцев, ожидающих своей очереди принять душ перед сном. - Он просто тщеславный маленький ублюдок, и он заблокировал дверь в общую ванную комнату.
Гарри вернулся из ванной, но белая ткань все еще закрывала его глаза.
- А ты оказывается сама скромность…
- Да, я заблокировал дверь, и, уверен, что вы заметили чары заглушения, не так ли? И я достаточно умён, чтобы установить ряд сильных защитных заклинаний на полог моей кровати и все мои вещи, так что не советую трогать что-то без просу. Я бы ужасно расстроился, если что-то случилось с кем-то из вас. Всем спокойной ночи.
Гарри скользнул под одеяло и задёрнул полог, затем наложил ещё несколько сильных охранных заклинаний и только после этого развязал повязку и снял её, ещё несколько секунд просто лёжа с закрытыми глазами. Обхватив руками подушку, он натянул одеяло и застыл, слепо глядя во тьму.
- Ты думаешь, он может услышать нас? – Рудольфус осторожно подошёл к кровати их нового соседа. Спать, не осудив всё с однокурсниками, совсем не хотелось.
- Там стоит сильное заклятие заглушения звука, но оно действует в обе стороны, - пробормотал Северус. – Он опасается за свои собственные тайны, так что вряд ли пойдёт на такой риск.
- Кажется, только он уже дал нам понять, что как раз у него проблем с хранением тайн от нас нет, - заспорил Флинт.
- Его тайн? – Люциус насмешливо приподнял бровь. - Он не рассказал ничего, что могло бы помочь нам победить его, реши мы вдруг напасть. Может, он казался честным и открытым, но на самом деле он действовал как настоящий слизеринец, рассказывая нам кучу подробностей и деталей, не дал задать ни одного по-настоящему важного вопроса.
- И что за важные вопросы ты имеешь ввиду? – Айвери попытался скопировать язвительный тон Люциуса, но при этом выглядело это до смешного нелепо.
- Что связывает его с Тёмным Лордом? Насколько он силён? Кто его шпионы? Слеп ли он на самом деле? – «И есть ли у него кто-нибудь?» - добавил Люциус про себя.
- Да, ладно, то, что он слеп, сомнению не подлежит, - сказал явно смущённый Флинт.
- На самом деле, мы не можем это проверить, - вмешался Северус. - Да, он носит эту ткань на глазах и, да, он действует как слепой человек, но это может быть просто временная травма или даже просто какая-то шутка. Возможно, он хочет, чтобы мы недооценивали его.
- Думаю, нужно его убить сегодня и покончим с этим, - прошипел Айвери, размахивая палочкой. – Нас пятеро, а он один, а Дамблдору скажем, что он вернулся в своё время…
- Мы этого не сделаем, Айвери, - резко прервал его Люциус, и его серебряные глаза, опасно вспыхнули в пламени свечей, заставив его собеседника нервно сглотнуть. - Этот мальчик утверждает, что знает двух из нас, и знаком с моим сыном. До тех пор, пока мы не убедимся в том, что он лжёт, Поттер будет жить.
- А ещё он утверждает, что победил нашего Лорда, - встал в позу Айвери. - Думаю, наш повелитель будет очень «рад» услышать, что ты защищаешь его врага.
- Можно подумать... – высокомерно улыбнулся Люциус, - он поверит в то, что будет побеждён маленьким ребёнком? И кто же из нас донесёт до него эту весть? И ещё… Не смей мне больше угрожать, Айвери. Этот мальчик находится под моей защитой, пока Тёмный Лорд не приказал что-либо иное и если ты его хоть пальцем тронешь, то вмиг окажешься не только без пальцев, но и без члена.
Никто не посмел возразить Люциусу. Айвери задёрнул полог, ворча, что, в итоге, они все убедятся в его правоте.
Их беседа затихла, все легли спать, но перед тем, как задёрнуть полог, Люциус поймал странный взгляд Северуса, обращённый на него. Уж кто-кто, а Северус всегда мог читать Малфоя лучше других. Гарри заинтересовал Люциуса. Но вот чем? Да, он красив и уверен в себе, но, в целом, не было в нём ничего особенного. Смехотворно думать, что он мог почувствовать к мальчишке что-то большее, чем желание обладать. Но Северус всегда умел видеть больше других.
2. Ещё один СЛИЗЕРИНЕЦ.
В течение последующих двух дней студенты не видели загадочного гостя из будущего, но по слухам, он был принят и обустроен, как внук директора школа, но точно поручиться за это Джеймс не мог. Однако новости распространялись со скоростью пожара в ветреный день и сейчас уже каждый преподаватель, каждый студент, каждый призрак и каждый портрет знали, что сын Джеймса Поттера возник из воздуха на уроке Чар у седьмого курса.
У Люциуса Малфоя также возникли определённые трудности из-за черноволосого сюрприза, свалившегося буквально ему на голову, но они были несколько иного плана, чем у большинства студенчества. Хотя больше о странном происшествии в эти дни никто с ним не заговаривал (хотя на следующем же уроке чар они подробно обсудили возможность путешествия во времени) ему всё же не удавалось выкинуть парня из головы. Было такое ощущение, что капризное подсознание записало на маггловскую киноплёнку каждое мгновение, проведённое рядом с этим незнакомым Поттером, и стоило закрыть глаза, как Люциус мог почти почувствовать руки Гарри на своей коже и ему даже не нужно было напрягаться, чтобы вообразить, как они опускаются всё ниже, поглаживая, сжимая, дразня... Восхитительная эротическая фантазия, реализации которой он посвятил немало минут в душевой и туалете.
На самом деле Малфои должны быть выше таких вещей, как онанизм по утрам, в обед и перед сном, не так ли! И это притом, что в этой чёртовой школе Люциус мог заполучить любого, а хотел этого мальчишку, который, если задуматься, ещё даже на свет не появился. О, Салазар, у него же развилась сексуальная тяга даже не к ребёнку, а к зародышу! Его же даже педофиллом назвать язык не повернётся...
- Добрый вечер, мои дорогие студенты и коллеги, - обратился к ним Дамблдор через три дня после памятного события на уроке Чар. Весь зал затих в ожидании. – Насколько я знаю, все присутствующие уже в курсе появления в наших стенах гостя из будущего, который вынужден будет остаться с нами на неопределенное время, - он сделал драматичную паузу и кое-кто из первокурсников начал ерзать на своих местах. - Гарри Поттер присоединится к учащимся седьмых курсов, и пока он с нами, я надеюсь, вы проявите должное гостеприимство и понимание. Также хочу напомнить вам, - его голос стал по-настоящему серьезным, - все, что будет происходить с ним здесь, может отразиться на нашем будущем и любая агрессия по отношению к нему будет строго пресекаться, хотя у меня сложилось впечатление, что Гарри и сам отлично сможет позаботиться о своих интересах, - он хихикнул. - Гарри, почему ты не выйдешь?
Невысокий юноша возник, казалось, из ниоткуда, хотя Люциус был почти уверен, что всё это время он был скрыт в тени директора школы. Но сейчас всё это стало не важно, потому что Малфой не мог отвести взгляд от Гарри Поттера. Видимо тому дали запасную униформу, которая довольно плотно облегала довольно хрупкую на вид фигуру. Свежая белая рубашка, простой галстук, серый свитер, который плотно облегал поджарое тело. В чём блондин был точно уверен, так это в том, что школьная форма просто не может смотреться на ком-то так… сексуально. Черная повязка на глазах сменилась белой, которая также прикрывала значительную часть лица, резко контрастируя с цветом волос.
- Ах, ты уже здесь, - Дамблдор улыбнулся ему, - готов к распределению, мой мальчик?
- Вы не могли бы дать мне две минуты? - спросил парень и направился от преподавательского стола прямо к столу факультета Гриффиндор. - Папа? – он неуверенно остановился в метре от Джеймса.
- Что случилось, Гарри? - Джеймс откинул мешавший стул и сделал шаг к сыну. - Что-то не так?
- Я хотел спросить тебя о кое-чём, - Гарри нащупал руку отца и притянул его ближе, а затем шёпотом продолжил: - Ты сильно расстроишься, если меня сортируют в Слизерин?
- Почему ты спрашиваешь? – спросил Джеймс, смущённый этим вопросом. Вряд ли Гарри на самом деле смог бы повлиять на решение Шляпы.
- В мой первый год у меня был выбор Слизерин или Гриффиндор, - прошептал Гарри, - я выбрал Гриффиндор, и поступлю так снова, если иной выбор будет означать потерю твоей дружбы. Есть многое в моей жизни, что я хотел бы изменить в себе, но потерять тебя из-за такой ерунды, я не готов.
- Я - твой отец, - сказал Джеймс, скорее себе, чем сыну, но Гарри кивнул, - и считаю, что ты должен делать только то, что хочешь сам. Если тебе нужен Слизерин, я не встану на твоём пути.
- Я хочу пойти в Слизерин, - пробормотал Гарри, - но также хочу быть ближе к тебе.
- Я люблю тебя, Гарри, - решительно сказал Джеймс.- И видимо я был плохим отцом, если ты решил, что из-за такой мелочи мы станем врагами.
- Не думаю, что ты был бы плохим отцом, просто я не знаю тебя достаточно хорошо…
- Тогда мы узнаем друг друга лучше, - пообещал Джеймс. Прежде чем картинно вздохнуть: - Ну, по крайней мере, у меня будет свой собственный шпион в змеиной яме.
Счастливый Гарри обнял Джеймса.
- Спасибо, папа.
- Ничего себе, вот бы никогда не подумал, что ты сможешь проявить столько здравомыслия, - благодаря своему обострённому слуху Ремус слышал весь разговор, - … и быть настолько беспристрастным.
- Он - мой сын, - сказал Джеймс, всё ещё чувствуя страх при мысли, что такое вообще возможно, - а я хочу быть хорошим отцом.
Мародеры снова посмотрели на Гарри, который как раз устроился на табурете, и Макгонагал опустила на его голову Сортировочную шляпу, скрывшую лицо парня до повязки на глазах.
- Ах, ещё один Поттер и причём довольно интересный, - зашептала шляпа. В её тоне явно была слышна насмешка. Путешественник во времени и слизеринец под маской гриффиндорца. А ты силён, не так ли? Умён, но не знания правят тобой, а ты используешь их, поэтому Равенкло точно не твой дом. Кое-кто скажет, что ты высокомерен, но это не совсем правда, скорее…
- Может, закончишь побыстрее? - спросил раздражённый Гарри.
- Позвольте же и мне немножко поразвлечься, мистер Поттер, - сделал ему выговор шляпа, - редко с кем-то удаётся пообщаться так приватно в конце года. Вы лояльны и к друзьям и к врагам, но всегда ждёте удара в спину, и вряд ли есть кто-то, кому вы доверитесь полностью. Нет, определенно не Хаффлпаф. Вы храбры и готовы пожертвовать собой ради других, но, хотя часть вашей души всегда останется в Гриффиндоре, Слизерин лучшее место для вас. Там уважают чужие маски и тайны. С нетерпением жду возможности сортировать вас снова, а теперь в добрый путь. Слизерин!
В зале раздались аплодисменты и даже Слизерин, который всегда довольно прохладно встречал своих новых студентов, на этот раз был оживлённее, чем обычно. Но Гарри проигнорировал этот факт и направился прямиком к стулу, где сидел Джеймс.
- Можно я сяду с тобой, папа? – спросил он и счастливо улыбнулся, бухнувшись на отданный ему Сириусом стул.
- Это – не его стол, - возразил кто-то из зала и Люциус как никогда был согласен с мнением общественности, так как планировал как можно быстрее наладить контакт с новым студентом, так заинтересовавшим его.
- Не лезь не в свое дело, - довольно резко отпарировал Сириус, заставив Ремуса вздрогнуть от подобной грубости. – Итак, Гарри, малыш, что же ты здесь делаешь?
- Сижу, - гордо заявил Гарри, - а ещё я жутко голоден и собираюсь съесть что-нибудь прямо сейчас.
- Что бы ты хотел? – спросил Ремус, взяв тарелку Гарри.
- Я, конечно, слепой, Ремус, но не беспомощный.
- Ой, извини, я совсем не хотел ... – начал оправдываться оборотень, но Гарри просто забрал у него свою тарелку.
- Спасибо, что ты хочешь помочь мне, но когда мне понадобится помощь, я обязательно попрошу о ней тебя, Рем.
Он быстро положил себе восхитительно ароматные крылышки цыпленка и картофель фри.
- Знаешь, это ужасно грубо пялиться на кого-то во время еды, тем более что я не могу ответить тебе тем же.
- Прости Гарри, но ты не мог бы нам всё же кое-что пояснить? – нерешительно начал Джеймс. – Мне не совсем понятны перепады твоего настроения. Сначала ты представлял собой воплощение картины «только подойди и я скормлю тебя своему любимому Дракону». Потом, видимо хорошо выспавшись на той парте, ты начал вести себя, мягко говоря, совсем иначе. Может, подскажешь, чего мне ждать от тебя в дальнейшем.
Гарри сильно покраснел в ответ на слова отца.
- Жаль, что так получилось. Я тогда очень устал, а когда я устаю, то становлюсь очень агрессивным и взвинченным до крайности. И обычно Перечное или Успокаивающее зелья оказывают на меня обратный эффект и всё становится только хуже. Так что у меня есть оправдание моего поведения тогда, хотя вряд ли стоило надеяться, что вы подойдёте к незнакомому человеку и отвесите ему пощёчину! И это даже хорошо, хотя бы потому, что, во-первых, это не признак предложения к конструктивному общению, и, во-вторых, ты же понятия не имеешь, на что я способен.
- То есть, всё, что ты сказал тогда, правда? – Сириус как всегда не смог сдержать своё любопытство – Ты действительно смог победить Сам_Знаешь_Кого…
- Не уверен. Думаю, что да. Надеюсь, но окончательной уверенности нет. В первый раз мне даже делать ничего не пришлось. Я был совсем маленьким и почти ничего не помню.... И на самом деле мне не стоит говорить вам это.
- Всё нормально, Гарри,- Ремус незаметно убрал тарелку с картофелем фри и под руки Гарри. - Мы – твоя семья.
- Спасибо, папа. Ты даже лучше, чем я себе представлял.
- А почему ты не знаешь меня, Гарри? – глава цвета ореха внимательно смотрели на него, - Я оставил вас с мамой? В чём дело, Гарри, скажи мне.
Слепой мальчик глубоко вздохнул, и, резко повернувшись к Джеймсу, обнял его.
- Ты уверен, что Вы хочешь это знать, папа? – Джеймс обхватил руками талию мальчика и, заглянув ему в глаза, только кивнул в ответ.
- Скажи мне!
- Ты и мама погибли, когда Волдеморт напал на наш дом, - пробормотал Гарри, - и я так и не узнал вас. Мне жаль…
- Но теперь ты же хочешь узнать меня получше? – спросил Джеймс, глядя на взъерошенные черные волосы Гарри. Он ожидал всего чего угодно, даже того, что впоследствии одной из своих шуток он превратился в разумное желе, но не того что у них никогда не было шанса просто поговорить или сыграть в Квиддич, или придумать новую шалость. – Наверное, стоит обсудить это в каком-нибудь более уединённом месте…
Гарри кивнул и ухватился за одежду отца, когда они двинулись в направлении Гриффиндорской башни. Конечно, он отлично знал этот путь и прекрасно добрался бы и сам. Но это же был его отец. Проходя знакомыми коридорами, Гарри вернулся мыслями в своё прошлое.
Последнее сражение было ужасно. Час за часом он сражался, теряя друзей и убивая врагов. Исход мог быть любым, даже не смотря на то, что он победил Волдеморта. Он старался не произносить, даже про себя, слово «убить», потому что стать в шестнадцать лет убийцей самом по себе, было страшно. О, сладкий Мерлин, выполнил ли он, наконец, это чёртово пророчество? Каждый считал своим долгом сказать ему, что Волдеморт заслужил смерть, но даже, несмотря на лицензию на убийство, выданную ему Министерством, Гарри считал, что лишение жизни любого живого существа является преступлением. И от этого становилось только хуже.
Но самым плохим было то, что он не знал, кто из его друзей смог пережить эту бойню. Да что уж тут говорить, ведь он не знал, а стоит ли ещё на прежнем месте старый добрый Хогвартс и остался ли хоть кто-то, способный вернуть его назад.
- Мы пришли, Гарри, - Джеймс усадил его на свою кровать, а сам сел рядом. – А теперь расскажи всё…
- Что ты хочешь узнать?
- Что случилось после того, как я умер – знаешь, это даже звучит дико! - пробормотал Джеймс, хотя вторая часть его обращения была скорее обращением к себе… Во-первых, что произошло после этого с Сам_Занаешь_Кем? Как я понимаю, ты был совсем маленьким, когда это случилось…
- Я жил с моими тетей и дядей, - Гарри глубоко вздохнул. - Они - магглы и никогда по настоящему не понимали колдовство. Я не знал, что являюсь волшебником до тех пор, пока не попал в Хогвартс. Как оказалось, я был очень известен в Волшебном мире за то, в чём, в принципе, не было моей заслуги – и это не слишком приятное ощущение. От меня ждали великих свершений, а мнение обо мне зависело от очередного заголовка в «Пророке». Сложно было это принять. Волдеморт вернулся на четвертом году обучения, используя для этого мою кровь, но только через год Министерство признала этот факт свершившимся и началась настоящая война. Было пророчество относительно меня и Тёмного Лорда, но он знал лишь часть его, поэтому попытался устранить меня просто для того, чтобы застраховаться от неприятностей. Первый раз ему тоже казалось, что всё будет просто, но всё получилось иначе, хотя ты и мама погибли, защищая меня.
- Почему ты не жил со мной? – после продолжительного молчания спросил Сириус. - Разве в будущем мы не друзья?
- Ты был арестован, - прошептал Гарри, - из-за преступления которого не совершал, и мы встретились только на моём третьем курсе. Министерству потребовалось пятнадцать лет для того, чтобы признать твою невиновность. И теперь я живу с тобой, хотя нет, с тобой и Ремусом.
Оборотень приободрился. Гарри улыбнулся, наблюдая за этим.
- Только не говори, что мы будем жить вместе с этим занудой, - простонал Сириус, пряча лицо в ладонях, в то время как Джеймс похлопывал его по спине с чувством далёким от сострадания.
- Хорошо, не буду, - Гарри обменялся понимающими усмешками с Ремусом. – И всё же вы двое прекрасно смотритесь вместе…
Сириус снова застонал, пряча лицо в ладонях, он бормотал что-то о глупых, высокомерных оборотнях и не от мира сего крестниках.
- И всё-таки, что случилось между тобой, Малфоем и Сопливусом? – снова задал вопрос Джеймс, когда они вволю отсмеялись.
- Его зовут Северус, - нахмурился Гарри, его голос стал опасно ровным. - Он спасал мою жизнь бесчисленное количество раз, и этим заслужил моё уважение. Он - мой друг и он заботился обо мне, когда никто больше не хотел понять меня. Вы больше не будете измываться над ним! Я действительно презираю вас всех за то, что вы делали с ним. А я не хочу презирать вас, потому что мне больно видеть, что близкие мне люди способны травить человека, используя численное преимущество. Если вы не прекратите это делать, то я выберу его сторону, и мы дадим вам отпор.
- Стоп, успокойся, - Джеймс отпрянул от сына, который неожиданно показался ему очень опасным человеком. – Я же не знал, что он станет настолько важен для тебя.
- Это не оправдание, Джеймс, - вздохнул Гарри, - Вы оскорбляете и преследуете его без всякой видимой причины, и хотя я знаю что он тоже совсем не невинный агнец, четверо на одного – расклад, не вызывающий уважения. Северус – хороший человек. Я знаю, что он сильно отрицал бы это, но у него доброе сердце. Еесмотря на всё то, что вы сделали ему, он не стал жестоким и не потерял свои идеалы.
- Ну почему это должен был быть Снэйп? – проскулил Сириус, и Гарри улыбнулся, глядя на него.
- Потому что я люблю вызов!
- А к сыну Малфоя это тоже относится, - начал Ремус, - ещё один вызов?
- Скорее уж это был вызов для него, - улыбнулся Гарри. - Я встретил Драко в Диагон Алее перед нашим первым курсом. Тогда он был маленьким, надоедливым, избалованным ребёнком. Когда мы снова встретились в поезде, то он предложил мне дружбу, которую я отверг. Вместо того, чтобы задуматься, в чём была причина моего отказа, он сделал целью своей жизни испортить мне мою. И всё же, когда настало время выбирать сторону в войне, он выбрал сторону света и теперь он - шпион. Насчёт Люциуса - мне сложно судить. Он – Пожиратель смерти, но также он вполне мог бы быть одним из шпионов Дамблдора, также как и Северус. Как бы там ни было, но Драко сделал собственный выбор, а это сложно пойти против семьи и бросить вызов всему, во что его учили верить. Он и Северус спасли мою жизнь, а сам Драко помог мне примириться с тем, кто я есть и теперь он - мой лучший друг. Забавно, но я с лёгкостью могу вспомнить некоторые детали его внешности, тогда как цельный образ других людей всё больше ускользает от меня. Например, всё, что я помню о внешности Гермионы, моего самого давнего друга, это то, что у неё карие глаза. Я даже не скажу вам сейчас темно или светло-каштановые у неё волосы или кожа… загорелая или веснушчатая…
- Гарри, почему ты слеп? – задал самый болезненный вопрос старший Поттер, чуть приобняв сына за напряжённые плечи.
- Это случилось в конце пятого курса, - прошептал Гарри, подтянув ноги к груди и уткнувшись лицом в колени. Слуги Волдеморта похитили меня. Но он хотел не просто меня убить, а ещё и сломать перед этим... Я не знаю сколько это длилось… часы, дни, недели… У меня были мамины глаза... Мне всегда говорили, что я твоя копия, но глаза… глаза были такого же цвета как у мамы. Они решили, что нужно от них избавиться так же, как в своё время, они избавились от моей мамы. Она была магглорожденная. Когда меня нашли, я был без сознания, уже таким, каким вы видите меня... Я не люблю говорить об этом.
- Мне жаль, что тебе прошлось пройти через это, - сказал Джеймс, не зная, что ещё можно сказать сыну, который оказался не только настоящим героем, но просто сильным духом человеком.
- Это не твоя вина, - пробормотал Гарри, прижимаясь к груди отца. - Я свыкся с этим. А без тебя и мамы меня бы даже не было в живых.
- Ты уверен, что не хочешь рассказать мне о ней? – с надеждой спросил Джеймс.
- Да, я уверен, - рассмеялся Гарри, - но за настойчивость спасибо.
- А ты можешь быть очень вредным, - игриво прорычал Джеймс и Сириус тут же с ним согласился.
- У меня были лучшие учителя, - ухмыльнулся Гарри. - А теперь мне пора. Увидимся завтра?
- Несомненно. Спокойной ночи, Гарри, - Джеймс быстро обнял его, обменявшись понимающими взглядами с Сириусом.
– Но я же был лучшим крёстным на свете, правда?
Гарри серьезно кивнул.
- В самом деле, это замечательный шанс узнать вас всех снова. Спокойной ночи, Сириус, Ремус.
- Только еще один вопрос. Почему ты ненавидишь Питера? – оборотень проигнорировал возмущённые взгляды, бросаемые на него друзьями и, улыбаясь, ждал ответа на свой вопрос.
- Он сыграл очень важную роль во всем том, о чём я вам рассказал, - Гарри тщательно выбирал слова. – Но он выбрал роль, за которую, скорее всего, сам ненавидит себя. Я сказал бы, что у нас есть одно незаконченное дело, но поскольку он мертв в моём времени, это тоже будет неверно. Я ненавижу его за то, что он сделал, но также я презираю его, потому что он - трус, жеманный дурак, который любит оскорблять достойных людей, чтобы возвыситься в собственных глазах. Кстати, вы не замечали, что когда вы придумываете новую шутку, именно он настаивает на выборе её объектом Северуса? Я не скажу вам, что конкретно он сделал, потому что, хотя у меня и есть шанс исправить будущее, я не буду этого делать. Всё это уже случилось, потому что должно было произойти, но это не значит, что я буду миндальничать с ним сейчас.
- Теперь я в растерянности, - надулся Сириус.
- Не новое для тебя состояние, - саркастически откомментировал Ремус, а потом заключил Гарри в объятия и, фыркнув, заявил: - Скажу лишь, что пахнешь ты куда лучше, чем Питер.
- Спасибо, Ремус, - Гарри рассмеялся вместе с Люпином. – Спокойной ночи.
- Хочешь, мы проводим тебя до подземелий? – предложил Джеймс, но Гарри отрицательно покачал головой.
- Я знаю путь. И мне нужно время, чтобы побыть одному и подумать. Спасибо.
***
В гостевой комнате Слизерина было как всегда тихо, но воздух, казалось, потрескивал от скопившегося напряжения. Люциус откинулся в «своём» любимом чёрном кресле около камина, и недовольно посматривал на устроившегося рядом Северуса, увлечённого очередной книгой по зельям. А ведь рядом он хотел видеть совсем другого брюнета. Конечно, это было только физическое влечение и ничего больше, и Люциуса совсем не привлекала сила духа мальчишки, тем более что он ко всему был Поттером. Уже это было поводом игнорировать его появление в жизни Малфоя, но, можно же и попытаться использовать своё знакомство с путешественником из будущего... Возможно, попытаться получить кое-какую информацию... Чёрт, ну почему у него встаёт только от мысли об этом ребёнке?!
Каменная стена скользнула в сторону, и в проёме появился объект его мысленных терзаний. Сразу в комнате стало совсем тихо и даже Северус оторвался от своего увлекательного чтива. Гарри, казалось, это внимание совсем не тронуло, потому что он проследовал прямо к камину и поворошил кочергой угли.
- Что ты себе позволяешь, Поттер? – усмехнулся Айвери. - Это не твоя гостиная.
- А я думал, что всё очевидно, - абсолютно безразличным тоном откликнулся Гарри, подкидывая дрова в огонь. - У меня нет никакого желания сидеть в холодной, сырой гостиной, только потому, что это соответствует имиджу факультета, и, я понимаю, что возможно не время спрашивать, но Айвери, ты уверен, что у тебя всё в порядке с памятью? Насколько я помню, сегодня меня сортировали в Слизерин и если я слепой, то это совсем не значит, что я не почувствовал, как ты только что достал свою палочку. На твоём месте я бы не пытался пробовать меня на прочность, потому что ты очень быстро об этом пожалеешь.
- Думаешь, что сможешь испугать меня, калека? – Айвери высокомерно рассмеялся, направив на Поттера палочку. – Думаю пора указать тебе твоё место…
- У меня тоже есть палочка, - Гарри беспечно пожал плечами, - и в моей жизни было достаточно много людей, которые пытались показать мне, где моё место, и всё же ни один из них так и не смог добиться своей цели.
- Но у меня тоже есть палочка…, - показалось или слова Айвери прозвучали донельзя глупо.
- Но ты кое-что всё же забыл, - Гарри поднялся, стряхивая пыль с колен, - в отличие от тебя, своей я умею пользоваться… - внезапно Айвери оказался припечатан к стене, а Гарри стоял напротив, направив на него свою волшебную палочку. - Позвольте мне кое-что донести до вас всех. Я знаю правила Слизерина и с большинством из вас знаком лично. Некоторые из вас - мои друзья, другие стали моими врагами, но это сейчас не важно. Я достаточно силён, чтобы даже Волдеморт признавал это как факт, так что я требую уважения, а больше от вас мне не нужно ничего. Я буду любезен с теми, кто будет вежлив со мной, но если вы не можете сдерживать свои порывы, то для вас же будет лучше держаться от меня подальше. Понятно, Айвери?
- Да, - выдохнул парень и Гарри опустил палочку.
Кивнув, он бухнулся на диван рядом с будущим мастером Зельеварения, и, подтянув ноги к груди, положил голову на колени Северуса, а затем блаженно зажмурился, игнорируя непонимающие взгляды как окружающих, так и самого владельца коленок. Люциус же использовал то, что внимание всех было направлено на мальчика, чтобы самому внимательно его рассмотреть. Он задался вопросом, что скрывает белая повязка. Скорее всего, это были такие же шрамы, которые виднелись у бровей парня. И ещё был довольно странный тонкий, почти белый, молниеобразный шрам на лбу. Он перевёл взгляд на губы, полные, нежные, вызывающие совсем не нужные ассоциации с лепестками роз, к которым так хочется прикоснуться…
- Сколько времени? – внезапно спросил Гарри у Северуса, но тот никак не отреагировал на вопрос, делая вид, что всё происходящее его не касается. - Сев, я, между прочим, с тобой разговариваю.
- Не называй меня так, - прорычал Снэйп. - Я с тобой не знаком, да и ты не знаешь меня достаточно для того, чтобы позволить себе такие обращения. Почему бы тебе ни пойти к твоему достопочтенному папаше, который сейчас, наверное, как раз обдумывает очередную шутку надо мной...
- О, прекрати тонуть в жалости к себе, Сев, - отчитал его Гарри. - Я знаю, что мой отец вёл себя по-идиотски в отношении тебя, но ты сам допустил, чтобы он так к тебе относился. И я всё ещё жду ответа на мой вопрос.
- Я тебе не друг, Поттер, - нахмурился Северус.
- Но я – твой друг, Сев, - вздохнул мальчик, поднимаясь. - Я надеялся, что ты уже вырос, но, кажется, в этот раз ошибся. Спокойной ночи. Наверное, на самом деле не имеет значения, наступила ли она.
Гарри исчез в коридоре, ведущем к спальням.
- Почему у меня такое ощущение, что этот шестнадцатилетний выскочка поступил более зрело, чем я? – Северус вопросительно посмотрел на блондина. - И почему он считает, что я хороший человек?
- Не знаю, - пожал плечами Люциус.- Возможно, в будущем тебе промыли мозги или ты женился…
- Будь реалистом, Люциус, - Северус нахмурился, - этот мальчишка - ходячая неприятность. Я это чувствую.
- А я думаю, что он, скорее, вызов, - ухмыльнулся Люциус, вставая. – И у него есть несправедливое преимущество, потому что он знает о нас всё. И, знаешь, я поверну кольца на площадке для Квиддича, но тоже узнаю о нём всё, - сказал он, проигнорировав фырканье Снейпа в ответ на это заявление, а затем последовал за Гарри.
В коридоре было темно, но он всё же смог рассмотреть экс-гриффиндорца, пытающегося нащупать серебряную цифру на двери в комнату.
- Что ты делаешь? – спросил Люциус, подходя ближе.
- Пытаюсь найти свою спальню, - Гарри повернул голову на голос. – В моё время они несколько изменили планировку.
- Ты вызвал настоящую бучу, - прокомментировал блондин, продолжая изучать мальчика.
- Это не моя вина, - Гарри улыбнулся, и в голосе его проявились виноватые нотки. – Как я понимаю, любой путешественник во времени будет удостоен такого пристального внимания с твоей стороны, Люциус?
- Я не смотрю на тебя, - возразил Люциус.
Гарри совсем по-мальчишечьи рассмеялся.
- Да помню я, помню: Малфои не смотрят…
- Ты дразнишь меня?
- Никогда бы не посмел дразнить Малфоя, - Гарри снова рассмеялся и продолжил свои поиски нужной двери.
- Северус был прав, - пробормотал Люциус, беря за руку мальчика и подтаскивая его к нужной двери, - Ты настоящая неприятность.
- Это ты о чём? – проявил любопытство Гарри.
- О том, что мне придётся тяжелее, чем я предполагал ещё пять минут назад, - ответил блондин, открывая дверь, и мягко толкнул мальчика внутрь комнаты. - Это наша спальня.
Он оглядел комнату, приметив новую кровать в углу. Это твоя кровать, - сказал он и почувствовав, как Гарри неловко толкнул его, он заставил себя отвернуться, чтобы опять не смотреть на мальчика.
Гарри ненавидел такие ситуации. Ненавидел моменты, когда зависел от других людей, особенно в бытовом плане. А в этой комнате он никогда раньше не был и не знал, как расставлена в нёй мебель. Тяжело вздохнув, он двинулся вслепую к тому месту, где по его предположениям должно было находиться окно (в волшебном замке Хогварц окна могли быть и в подземельях). Ему нужно было, чтобы подул малейший ветерок, и он сразу смог бы сориентироваться в обстановке. Несправедливо всё-таки, что слизеринцы были лишены настоящего солнечного тепла и света, только потому, что должны обитать в темницах.
Протянув руку, мальчик натолкнулся на прикроватный столбик. И он всё ещё чувствовал взгляд Люциуса! Это было ещё одним неудобством его слепоты: все думали, что когда они смотрят на него, то он не чувствует этого. На самом же деле, Гарри кожей ощущал чужие взгляды.
- Ну и что ты делаешь теперь? – спросил Люциус, глядя, как Гарри открывает одно из зачарованных окон. – Только что в гостиной ты жаловался на недостаток тепла.
- Кстати, меня тоже это очень интересует, - сказал Северус, который только что вошёл вместе с Рудольфусом Лестранжем.
- Я понятия не имею, на что похожа эта комната, - рассеянно пробормотал Гарри, устраиваясь на подоконнике и позволяя воздушному потоку свободно гулять по комнате, ероша его непослушные волосы. – Если не хотите, чтобы среди ночи я вас всех перебудил, врезавшись в одну из кроватей, то, думаю, вы потерпите меня сейчас.
- А я не собираюсь тебя терпеть, - возразил Северус, подходя к нему. - То, что ты слеп, не моя проблема, так что давай ты уже перестанешь перекраивать наш мир под себя.
Это было так похоже на знакомого ему Северуса, что Гарри не смог сдержать счастливый смех, порывисто обнимая не готового к такому повороту событий Снейпа.
- Я знаю, что ты считаешь меня копией отца во всём, Сев, но я - не он. Можешь меня оскорблять, но это не изменит того факта, что я люблю тебя. Сожалею, что доставил всем вам неудобства, но раз уж Шляпа распределила меня в Слизерин, думаю, что нам стоит поискать способы мирного сосуществования. Пожалуйста, Сев? - Гарри чуть надулся, уткнувшись носом в шею Северусу. Насколько он помнил, Северус никогда не мог продержаться долго против него.
- Слезь с меня, Поттер,- голос Северуса дрогнул. Впервые кто-то прикасался к нему так… интимно. А этого человека он не знал совсем. – Я не твой игрушечный мишка.
- Пожалуйста, Сев? - Гарри ещё сильнее вцепился в Снейпа.
- Если я скажу да, то ты сразу же меня отпустишь? - Северус обречённо вздохнул, получив утвердительный кивок. – Ладно, но имей в виду, но мы - не друзья.
- Конечно, нет, - Гарри неохотно отпустил Северуса. – И я никогда не сомневался в твёрдости твоего слова. И, чуть не забыл, Северус, вымой волосы! Это на самом деле отвратительно, и так как я собираюсь прикасаться к тебе, ты их вымоешь или я сделаю это за тебя, и можешь мне поверить, после этого у тебя точно отпадёт охота ходить в таком виде…
- Мы не друзья, Поттер, и у тебя нет никакого права прикасаться ко мне, – предупреждающе прорычал Северус.
- Ну, конечно, ты прав, Севи, - Гарри одарил его приторно сладкой улыбочкой, полностью игнорируя рычание Северуса. - Но это не значит, что ты не можешь воспользоваться моим шампунем.
- Поттер ...
- Сев ...
- Почему в будущем я согласился на дружбу с такой занозой как ты? – Простонал Северус, упав на кровать. При этом он явно не ожидал ответа на свой вопрос, но всё равно его получил.
- Наверно, потому, что ты не смог отпугнуть меня, - очень серьёзно ответил Гарри. - И даже ты не можешь провести всю жизнь в тёплой компании своих зелий... Кроме того, так как Дрейк очень долго капал тебе на мозги, у тебя просто не оставалось выбора.
- Но вот почему мой сын стал, возможно, твоим другом? – спросил Люциус, которому хотелось как можно больше узнать о своей будущей семье и Гарри.
- Я явно красивее Дамблдора, - усмехнулся маленький дьяволёнок. – И Малфой просто не смог устоять против свойственного мне шарма.
- Это не имеет никакого логического объяснения, - настаивал Люциус.
- Драко, возможно, как ты точно выразился, мой друг, - слепой мальчик снова встал, закрыл окно, а затем снова опустился на свою кровать. - Я стал единственной вещью, которую он не смог купить и которую ему пришлось завоёвывать самостоятельно. Ему пришлось предпринять усилие, и поэтому, возможно, он по-настоящему ценит то, что ему досталось с трудом.
- Как я отреагировал? – спросил Люциус, пытаясь за ровным тоном скрыть распирающее его любопытство.
- Как Малфой. И это то, что сказал мне Дрейк, что бы это не значило, - сказал Гарри поворачиваясь к нему. Может, просветишь меня?
- Это означает, что… - блондин осёкся, понимая, что только что чуть было не сказал больше, чем следовало. Покачав головой, он постарался взять себя в руки, прежде чем задать следующий вопрос: - Не имеет значения. Так ты и мой сын вместе?
- Нет, - воскликнул потрясённый таким предположением Гарри, и Люциус с трудом удержал вздох облегчения. - Мы только друзья и ничего более ...
- А что у тебя с Северусом? – на этот раз к нему повернулись обе черноволосые головы.
- А что у меня может быть с Севом?
- Да ладно, ты только что заявлял, что любишь его, - рассуждал Люциус, но в душе у него всё больше крепла надежда.
- Я и ... Северус, - Гарри даже начал заикаться. – Конечно, его я люблю, но не так, не как любовник. Да это же всё равно, что переспать с моим дядей Верноном. Вот теперь из-за тебя мне будут сниться кошмары, Люциус!
- Но это уж точно не моя вина, раз у тебя так развито воображение и расшатана психика, - Люциус пожал плечами. – Кроме того, до тех пор, пока ты не будишь меня, твои кошмары точно не моя проблема.
Гарри проглотил колкость, вертевшуюся у него на языке, и решил сменить тему.
- А кто ещё обучается на этом курсе?
- А с чего бы это мы должны тебе об этом рассказывать? – подозрительно спросил Северус.
- Потому что я всё равно об этом узнаю, - Гарри пожал плечами. - И знаешь, Сев, тебе нужен хороший друг рядом. Если в своё время тебя распределили в Слизерин, это совсем не значит, что стоит обходить стороной всех людей и опасаться собственной тени.
- Приберегите ваши нравоучения, Поттер, - оборвал его Люциус, как никогда желая унизить мальчишку и показать своё превосходство над ним.
- Драко сказал мне что-то такое однажды, - Гарри торжествующе усмехнулся, - И только потому, что ваша кровь, возможно, более чиста, чем моя, не означает, что я буду относиться к вам иначе, чем к кому-либо другому, Люциус.
- Хочешь сказать, что ты не чистокровный волшебник? – уточнил Люциус, уже обдумывая последствия сексуальной связи с грязнокровкой.
- Мой отец без сомнения чистокровен, но мама была маглорожденной ведьмой, - довольно прохладно ответил Гарри, а затем внезапно отвернулся от них. – Как я понимаю, на мой вопрос не стоит ждать ответа.
К удивлению Люциуса, Северус поднялся и подошёл к Гарри, усаживаясь на его кровать. - Кровь не важна для меня, Поттер. Я тебя совсем не знаю, но раз ты так настаиваешь на нашей дружбе, то готов дать нам шанс узнать друг друга. Я скажу тебе, кто ещё обитает в этой комнате, а ты расскажешь мне, как именно мы стали друзьями. Договорились?
- Договорились, - нерешительно улыбнулся Гарри, - но сначала ты.
- Люциус, Рудольфус Лестранж и я. Теперь твоя очередь, - Северус вздохнул. - Ну ладно, ещё Томас Флинт и Альберт Авери учатся с нами на этом курсе и живут здесь.
- Рудо? - Гарри приободрился, пытаясь определить местонахождение Лестранжа. Буквально через секунду после того, как ему это удалось, он уже привычно висел на шее означенного слизеринца. - Я так рад, что ты здесь! Как твой брат? Он же, насколько я помню, сейчас на пятом курсе?
- Эмм, привет. Мы знакомы? – смущённо вопросил мальчик с каштановыми волосами, который так неожиданно оказался вовлечённым в беседу.
- Да, хотя нет, пока, - поправился Гарри. - В будущем мы будем знакомы. И всё же, как Рабастан?
- Мне кажется, у него всё прекрасно, - молодой человек пожал широкими плечами, - он сейчас как раз на Астрономии. Так мы оба тебя знаем?
- Стоп, - прервал его Северус, - он пообещал сначала объясниться со мной.
- Я поговорю с обоими, - успокоил их Гарри. Ты не против, если я останусь здесь, Рудо?
- Думаю, что всё в порядке, если в будущем мы - друзья, - согласился Рудольфус и счастливый Гарри снова обнял его.
- Откуда эта внезапная вежливость? – проворчал Северус. – Мной, значит, ты командуешь, а у него разрешения просишь.
- А ты оказывается ревнив? - поддразнил его Гарри. – Я отношусь по-доброму к людям, которые добры ко мне. Думаю, не секрет, что ты никогда не был отличником в области построения хороших отношений. А вот он всегда был очень добр ко мне, особенно в контрасте с тобой. Ты же вроде хотел узнать, как мы стали друзьями?
- Прекрасно, расскажите же нам всё, наконец, мистер Поттер, - поддел его Северус.
- Хорошо, тогда начнём с Драко, - пробормотал Гарри больше для себя. - Первые четыре годы в Хогвартсе мы были врагами. Противостояние Домов и команд по Квиддичу сказывалось на наших отношениях, да и в целом, мы были довольно разными людьми. Мы постоянно устраивали маленькие стычки без всякой на то причины. После четвертого курса, когда Волдеморт возвратился, пришла пора искать союзников и выбирать сторону в этом противостоянии. За меня выбор был сделан уже давно, но вот что касается его... Так или иначе, он выбрал мою сторону, хотя так и не сказал мне почему. Он присоединился к Пожирателям и сделал вид, что шпионит за нами. Я всегда ждал, пока вы не возвращались с ваших встреч Пожирателей смерти, иногда ты, Сев, просто нёс его на себе, и тогда я сам лечил вас от последствий общения в Волдемортом, - Гарри горько улыбнулся своим воспоминаниям.
- Ты уверен, что этот мальчик, Драко - мой сын? – не мог удержаться от замечания Люциус. Вызвав тем самым счастливый смех Гарри.
- Абсолютно! Он точная копия тебя, поэтому, в общем-то, я и ошибся поначалу.
- Ты же слепой, как же можешь утверждать, что они похожи?- спросил Рудольфус.
- Я не всегда был слепым. Кстати, мы с тобой стали друзьями после того, как Волдеморт захватил меня. С тех пор я потерял зрение. Вы спасли меня тогда, ты и Сев. Без вас, меня бы теперь уже не было в живых. Спасибо.
- Но всё же, мы пока не сделали этого, - Рудольфус предпринял слабую попытку возразить, без особого успеха укорачиваясь от очередных обниманий с этим странным Поттером.
- Но в вас это есть, и я это знаю.
- Возможно, ты уже изменил будущее, - просто не мог не возразить Северус.
- Я обсуждал это с Альбусом. Как только я вернусь в своё время, вы забудете всё сказанное мной. Возможно, смутно будете помнить меня, а возможно и нет. Скорее всего, память к вам вернётся, как только я вернусь в своё время.
- И всё-таки что относительно меня? – Люциус почувствовал себя несколько обделённым.
- Я не гадалка, - зевнул Гарри (и если честно это выглядело, по мнению Люциуса, довольно симпатично). - Я ложусь спать.
Он исчез за дверью ванной, предварительно прихватив с собой пижаму.
- Это один из самых странных парней, с которыми я был знаком, - пробормотал Люциус, вытягивая из-под подушки собственную пижаму, бережно помещённую туда домовыми эльфами.
- Ты слишком уж добр к нему, Люциус, - сказал Айвери. Пока Гарри не было, они с Флинтом присоединились к компании слизеринцев, ожидающих своей очереди принять душ перед сном. - Он просто тщеславный маленький ублюдок, и он заблокировал дверь в общую ванную комнату.
Гарри вернулся из ванной, но белая ткань все еще закрывала его глаза.
- А ты оказывается сама скромность…
- Да, я заблокировал дверь, и, уверен, что вы заметили чары заглушения, не так ли? И я достаточно умён, чтобы установить ряд сильных защитных заклинаний на полог моей кровати и все мои вещи, так что не советую трогать что-то без просу. Я бы ужасно расстроился, если что-то случилось с кем-то из вас. Всем спокойной ночи.
Гарри скользнул под одеяло и задёрнул полог, затем наложил ещё несколько сильных охранных заклинаний и только после этого развязал повязку и снял её, ещё несколько секунд просто лёжа с закрытыми глазами. Обхватив руками подушку, он натянул одеяло и застыл, слепо глядя во тьму.
- Ты думаешь, он может услышать нас? – Рудольфус осторожно подошёл к кровати их нового соседа. Спать, не осудив всё с однокурсниками, совсем не хотелось.
- Там стоит сильное заклятие заглушения звука, но оно действует в обе стороны, - пробормотал Северус. – Он опасается за свои собственные тайны, так что вряд ли пойдёт на такой риск.
- Кажется, только он уже дал нам понять, что как раз у него проблем с хранением тайн от нас нет, - заспорил Флинт.
- Его тайн? – Люциус насмешливо приподнял бровь. - Он не рассказал ничего, что могло бы помочь нам победить его, реши мы вдруг напасть. Может, он казался честным и открытым, но на самом деле он действовал как настоящий слизеринец, рассказывая нам кучу подробностей и деталей, не дал задать ни одного по-настоящему важного вопроса.
- И что за важные вопросы ты имеешь ввиду? – Айвери попытался скопировать язвительный тон Люциуса, но при этом выглядело это до смешного нелепо.
- Что связывает его с Тёмным Лордом? Насколько он силён? Кто его шпионы? Слеп ли он на самом деле? – «И есть ли у него кто-нибудь?» - добавил Люциус про себя.
- Да, ладно, то, что он слеп, сомнению не подлежит, - сказал явно смущённый Флинт.
- На самом деле, мы не можем это проверить, - вмешался Северус. - Да, он носит эту ткань на глазах и, да, он действует как слепой человек, но это может быть просто временная травма или даже просто какая-то шутка. Возможно, он хочет, чтобы мы недооценивали его.
- Думаю, нужно его убить сегодня и покончим с этим, - прошипел Айвери, размахивая палочкой. – Нас пятеро, а он один, а Дамблдору скажем, что он вернулся в своё время…
- Мы этого не сделаем, Айвери, - резко прервал его Люциус, и его серебряные глаза, опасно вспыхнули в пламени свечей, заставив его собеседника нервно сглотнуть. - Этот мальчик утверждает, что знает двух из нас, и знаком с моим сыном. До тех пор, пока мы не убедимся в том, что он лжёт, Поттер будет жить.
- А ещё он утверждает, что победил нашего Лорда, - встал в позу Айвери. - Думаю, наш повелитель будет очень «рад» услышать, что ты защищаешь его врага.
- Можно подумать... – высокомерно улыбнулся Люциус, - он поверит в то, что будет побеждён маленьким ребёнком? И кто же из нас донесёт до него эту весть? И ещё… Не смей мне больше угрожать, Айвери. Этот мальчик находится под моей защитой, пока Тёмный Лорд не приказал что-либо иное и если ты его хоть пальцем тронешь, то вмиг окажешься не только без пальцев, но и без члена.
Никто не посмел возразить Люциусу. Айвери задёрнул полог, ворча, что, в итоге, они все убедятся в его правоте.
Их беседа затихла, все легли спать, но перед тем, как задёрнуть полог, Люциус поймал странный взгляд Северуса, обращённый на него. Уж кто-кто, а Северус всегда мог читать Малфоя лучше других. Гарри заинтересовал Люциуса. Но вот чем? Да, он красив и уверен в себе, но, в целом, не было в нём ничего особенного. Смехотворно думать, что он мог почувствовать к мальчишке что-то большее, чем желание обладать. Но Северус всегда умел видеть больше других.
@темы: Зима и Лед, переводы ГП
Я жду его уже оооочень давно)))
Это один из первых фиков которые читала, и один из самых любимых!!! Очень жду новых глав)
А сйчас ушла читать)))
Отпишу нормальный коммент когда буду в адеквате