Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Глава 3
Снейп-Мэнор
И сейчас Гарри сидел в одном из кресел в кабинете директора. У магов возникли некоторые проблемы по возвращении в Хогвартс. Снейп смешивал какие-то зелья, в то время как Дамблдор проверял Гарри различными заклинаниями. Дурсли действительно прилично постарались этим утром. Но даже после всего случившегося юноша был полностью спокоен и ощущал лишь небольшую усталость.
Гарри окинул себя придирчивым взглядом. Он понимал, что выглядит не лучшим образом. После избиения парень был весь в крови, кое-где одежда была порвана. Но на это ни Снейп, ни Дамблдор не обращали внимания – маги обсуждали местонахождение Гарри до конца лета.
Юноше было абсолютно фиолетово, куда ехать, главное – не к Дурслям. Парень к тому же не хотел снова жить на площади Гриммо, только если это не будет действительно необходимо. Конечно, это было бы тяжело и больно, ведь Сириуса больше нет. Черт, по правде, этот дом никогда не был тем местом, куда Гарри всегда стремился. Но после жизни у Дурслей выбирать не приходилось.
Парень отвлекся от своих мыслей, услышав реплику Снейпа:
– Мне достаточно того, что приходится выносить его на своих уроках в школе! – орал профессор.
Гарри смутился:
– Я думал, что поеду на площадь Гриммо или буду гостить в Норе.
– Нет, Поттер, – ощерился Снейп. – Директор хочет, чтобы вы жили в поместье Снейпов.
– Что?! – теперь пришла очередь Гарри напрячь голосовые связки. – Почему я должен ехать именно туда? Не то чтобы площадь Гриммо была моим любимым местом, но… Это надежное место, я там точно буду в безопасности.
– Да, Альбус. Поттер будет там в безопасности, – впервые в жизни профессор Зелий согласился с Гарри-чертовым-Поттером. – Я не вижу ни одной причины, по которой мне придется терпеть Поттера до конца лета, – Снейп с надеждой глянул на директора.
Гарри оскорбился.
– Я не нуждаюсь в присмотре. Раньше я всегда сам заботится о себе.
– Да... И именно поэтому мы только что явились спасать вас, Поттер, – саркастично заметил Снейп. – До сих пор вы просто отлично присматривали за собой.
– Если бы я мог использовать магию, все обошлось бы благополучно. В любом случае, я не представляю, чтобы кому-либо понадобилось нападать на меня на площади Гриммо.
– Поттер, кто знает, какие неприятности вы можете снискать на свою многострадальную голову!
Дамблдор, наконец, вмешался в их разговор.
– Да, Северус, я, пожалуй, соглашусь с тем, что площадь Гриммо – временами не самое безопасное место для Гарри.
Северус уставился на директора в крайнем изумлении. Зельевар понял, что только что встал на сторону Альбуса. Непонятно, почему он согласился с директором в том, что Поттер может наделать проблем на площади Гриммо. Единственное, в чем Северус был уверен, так это в том, что Альбус предвидел такое развитие событий, даже скорее ожидал от зельевара такие слова.
Гарри посмотрел на Дамблдора и Снейпа. Ему казалось, что он что-то пропустил. Профессор зелий как-то слишком быстро успокоился и теперь просто сверлил глазами директора, стоявшего напротив него. Гарри посмотрел на Дамблдора.
– Почему вы считаете, что я должен направиться в поместье Снейпов? – спросил он, прикрыв на мгновение глаза.
Когда юноша снова открыл их, то обнаружил, что глаза старого волшебника заговорщически поблескивают за стеклами очков-половинок. Насколько Гарри знал, для него это не предвещало ничего хорошего.
– Во-первых, Гарри, никто и не подумает о том, что ты можешь находиться в замке Снейпов, – Дамблдор положил в рот лимонную дольку и улыбнулся им обоим, а те с удивительным единодушием поморщились.
– Резонно, – заметил Гарри. Парень посмотрел на Снейпа. – Но это не единственная причина, не так ли? – спросил директора юноша. Ему показалось, что он увидел, как уголки губ Снейпа чуть-чуть приподнялись, словно бы он пытался не расхохотаться в голос.
Это действительно было так. Поттер только что высказал его, профессора, собственную мысль. Он мог не любить этого мальчишку, но признавал, что иногда тот говорит очень даже разумные вещи.
Гарри, пребывавший в некотором шоке от увиденного, повернулся к директору, в ожидании ответа на свой вопрос.
– Да, мой мальчик, я понимаю, что между вами была легкая неприязнь все эти годы, – спокойно сказал Дамблдор.
Гарри и Снейп неверяще посмотрели на старого волшебника. Легкая неприязнь?!
Дамблдор, тем временем, продолжил:
– Мне кажется, что вам пора прекратить это. Я думаю, что у вас появится время разобраться в своих отношениях. И да, я верю в то, что это необходимо, - ответил он на немой вопрос, написанный на лицах магов.
– Также есть и другая причина, почему я считаю необходимым нахождение Гарри в замке Снейпов до конца лета, – Дамблдор посмотрел на Снейпа. – Северус, тебе есть чему поучить Гарри. Кроме окклюменции, ты обладаешь необычными знаниями, которые могут стать полезными Гарри в этой войне.
– Неужели я могу научить его чему-то, чему не можете научить его вы? – спросил Снейп.
Глаза директора больше не блестели.
– Северус, ты знаешь, о чем я говорю. Ты знаешь, что Гарри предстоит встретиться лицом к лицу с Волдемортом и его Пожирателями. Кто может научить Гарри противостоять им лучше, чем ты? Ты, который столько времени провел среди них.
Гарри и Северус одновременно рухнули в кресла. Кажется, битва закончилась поражением для них обоих. Что они могли возразить на это? Все было слишком верно. Снейп действительно был единственным, кто мог бы всему обучить юного Поттера.
Гарри и Снейп переглянулись.
– Итак, когда мы отправляемся? – одновременно спросили они.
*****
Прошло совсем немного времени с того момента, как Гарри сидел в кабинете директора, и теперь юноша был в своей новой комнате в поместье Снейпов. Парень опустился на краешек кровати. Он прекрасно осознавал, что произошло этим утром, однако происходящее казалось нереальным. Вот Гарри только что был в кабинете директора, а теперь сидит в своей комнате. Ему приказали прилечь и подождать, пока не прекратится действие некоторых зелий.
– Какого черта я оказался именно здесь?
Гарри решил пустить все на самотек и слушаться профессора. Не важно, где он сейчас. Намного важнее тот факт, что всего пару часов назад его избили его же родственники. И сейчас лучшей идеей было бы – успокоиться и перестать вспоминать.
После того, как Гарри проснулся, ему понадобилось несколько минут, чтобы осознать, где он. Явно не в его комнате. Пока парень лежал, ему вспомнились события минувшего дня. Гарри перекатился на спину и уставился в потолок.
Парень думал о том, что Дурсли были плохими. Действительно плохими. Но могло ли проживание со Снейпом быть лучше?
«Из огня да в полымя», - подумал юноша.
Невероятно, но это лето, вероятно, было одним из лучших. Большую часть своего времени он проводил без Дурслей. Чаще всего они встречались только во время завтрака. В остальное время парень либо занимался в своей комнате, либо бродил по маггловскому Лондону. Это всех вполне устраивало.
А что его ожидало здесь? Гарри не думал, что Снейп предоставит ему полную свободу действий. Дурсли заботились лишь о том, чтобы реже пересекаться с мальчишкой. Снейп же будет придираться к каждой мелочи, юноша не сомневался в этом (прим. пер. - О, дааа, Сева такой).
Одним из плюсов для Гарри было то, что у него появится возможность дополнительно заниматься. Парень помнил о том, что планировал написать Гермионе письмо с просьбой прислать книги. Возможно, у Снейпа здесь есть библиотека? Если нет, то профессор мог бы привезти ему книг.
Гарри задумался (прим. пер. – Это ему понравилось, и он решил подумать еще раз). Юноша, конечно, мог потерять новоприобретенную свободу, но все-таки надеялся на то, что сможет извлечь что-то полезное из своего пребывания здесь. Гарри решил, что должен быть предельно вежлив со Снейпом. Наверняка, если он будет пай-мальчиком, у профессора прибавится желания обучать его этим летом.
В конце концов, парень решил остаться в комнате и осмотреться. Юноша обвел помещение взглядом. Свою новую комнату.
Поначалу Гарри не уделил ей должного внимания. Теперь же он внимательно рассматривал ее. Кровать, на которой он спал, была с четырьмя столбиками и бархатными пурпурными с черным пологами. Простыни были из черного атласа, тонкие невесомые наволочки цветом чуть темнее, чем пурпур полога. Плисовое покрывало тоже было черным. На темных стенах висели картины.
Одна из них привлекла внимание юноши. На ней было изображено ночное океанское побережье. Гарри был заворожен мерцанием волн в лунном свете. Зрелище было прекрасно. Парень отметил, что картина располагается прямо напротив кровати, так что он сможет засыпать, глядя на океан.
Чуть дальше находился довольно большой камин из черного мрамора. Около него лежал пурпурный ковер с серебристой вышивкой. В комнате было достаточно мебели – напротив камина стоял диван и пара кресел с плисовой темно-бордовой обивкой. На диване валялись серебристые подушки, а в центре стоял кофейный столик.
На той же стороне, где находилась кровать, стоял огромный шкаф и дверь, которая, как позднее убедился юноша, вела в ванную.
У стены, под так заворожившей его картиной, стоял письменный стол с крутящимся креслом. Гарри заметил, что и там, и в книжном шкафу напротив камина стояли книги. Кажется, теперь у юноши появилось нормальное место для занятий.
Но что действительно привлекло внимание Гарри, так это огромное окно рядом с кроватью. Главным его преимуществом был широкий подоконник, куда юноша пересел, прихватив пару диванных подушек. Парень сидел, поджав ноги, и смотрел в окно.
Гарри был восхищен своей новой комнатой. Но были вещи, которые удивили его куда больше. Например, то, что в округе никого не было. Его взгляд блуждал по дорожкам и аллеям огромного красивого сада. Он заметил небольшое поле, похоже, квиддичное. Поле для квиддича в поместье Снейпа? Это казалось невероятным, однако, было правдой.
Вдалеке виднелось большое озеро и холмы, плавно перерастающие в величественные горы.
«Хм, а может, жить со Снейпом не так уж и плохо?»
Гарри сидел, погруженный в свои мысли, когда услышал стук в дверь. И уже через мгновение в комнату вошел Снейп. Он сел в одно из кресел, а Гарри пересел на диван.
– Я надеюсь, комната совпадает с вашими вкусами, – сказал Снейп.
Гарри быстро посмотрел на него. Он понимал, что должен быть благодарен мужчине. Ведь профессор не только помог спасти его, но и принял у себя до конца лета, согласился учить его. Пусть и делал это не по своей воле, но все же... И зельевар тратил свой заслуженный отпуск на юношу.
Гарри сказал себе, что будет вежлив со Снейпом, поэтому ответил:
– Да, сэр. Если честно, то комната просто восхитительна. Я никогда раньше не жил в таких.
Снейп поднял брови:
– Я видел вашу комнату сегодня утром. Вы всегда в ней жили? – спросил он.
Гарри изучал пол. Он не знал, что именно хочет знать зельевар, поэтому решил уточнить:
– Сэр, что вас интересует? – он обвел глазами комнату, в которой они находились. – Я даже и мечтать не мог о том, чтобы жить в подобной комнате.
Крылья профессорского носа раздулись.
– Понятно, Поттер. После сегодняшнего происшествия я понял, что ваша внешкольная жизнь не совсем такая, какой я себе ее представлял, – Снейп замолчал. – Я понимаю, что вы можете не захотеть рассказывать мне. Не скажу, что я верил вам на протяжении всех этих лет, но хочу сейчас сказать, что я желаю вас выслушать.
Гарри неверяще воззрился на профессора. Снейп хочет выслушать его? Это, верно, какая-то шутка. Нет, юноша не хотел рассказывать ему что-либо о своей жизни у Дурслей. Ведь Снейп мог бы использовать эту информацию как оружие против гриффиндорца.
– Профессор Снейп, сэр, я не уверен, что хочу объяснять вам то, что со мной происходило, ведь вы постараетесь использовать эти сведения против меня. Я и так уже успел побывать сыном Джеймса Поттера, Золотым мальчиком и Надеждой Магического мира! – мрачно сказал он.
Юноша продолжил:
– К тому же, они навесили на меня все эти ярлыки, не спросив моего мнения, не узнав, хочу ли этого я! Мерлин, почему я?
Снейп, выслушав его, ответил:
– Поттер, после всего, что я узнал о вас за сегодняшний день, я понял, что вы жили вовсе не той роскошной и помпезной жизнью, как я себе представлял.
Гарри немедленно отреагировал:
– Как долго я пытался объяснить вам это! Я не хотел этой чертовой славы, которую они навязали мне! Это НЕ моя заслуга.
– Почему-то в школе мне так не казалось, вы всегда привлекали достаточно внимания к себе, – резонно заметил зельевар.
– Это не моя заслуга. Да, я попадал в передряги пару раз, но это все – вина Дамблдора, и его способы манипуляции надо мной! Он готовил меня каждый год, словно индейку на день благодарения!
Брови Снейпа взлетели вверх, когда он услышал такие слова о директоре из уст Поттера.
– Не удивляйтесь, – сказал парень профессору. – Да, я соглашусь с вами в том, что благодаря директору я часто выходил сухим из воды. Но, надо признать, это был его особый метод подготовить меня к тому, что будет дальше.
Гарри фыркнул.
– Я уверен, что вы знаете об этом. Я узнал об этом только в конце прошлого семестра. Дамблдор имеет привычку выдавать информацию частями, чтобы я не вышел из себя. Не то чтобы это помогало, но все-таки несколько раз именно из-за этого я попадал в неприятности.
Настала очередь Снейпа фыркать.
– Да, на протяжении всех этих лет… (прим. пер. - ^__^ Сева, блин - )
Гарри решил быть честным до конца.
– Я не уверен, что должен рассказывать вам это, но мне неважно, поверите вы мне или нет! Этим летом я много думал. Можете верить или нет, мне плевать, но я никогда не пытался воспользоваться своей славой, – он поморщился. – Хочу я этого или нет, но рано или поздно мне придется встретиться с Волдемортом. И я понимаю, что Дамблдор действительно нуждается во мне, так что я решил использовать свой статус Золотого Мальчика, чтобы осуществить свои планы на этот учебный год.
– И что же это за планы? – спросил обескураженный Снейп.
– В основном я думал об АД. В прошлом году мы собирались маленькой группой. В этом году я собираюсь поговорить с директором по поводу легализации нашей деятельности. Скорее даже, я буду настаивать на этом, – объяснил Гарри.
Снейп удивленно посмотрел на него:
– Почему вы уверены, что сможете учить людей чему-то без помощи взрослых? – спросил он.
Гарри спокойно ответил.
– Потому что именно я – тот, кто должен либо убить, либо быть убитым (прим. пер. – Я – избранный! Шагом марш за мной!). Не Дамблдор, не вы и не кто-либо другой. Я устал от контроля директора. В этом году я собираюсь сам принимать решения. Дамблдор может сколь угодно говорить о своей любви к школе, к ученикам, но, черт побери, он ничего не делает для того, чтобы подготовить их к войне. Не поймите меня неправильно, я очень люблю, уважаю и верю в его добрые намерения. Просто я думаю, что ему следовало бы позаботиться и о других ребятах, а не только о чертовом Мальчике-Который-Выжил! – поморщился Гарри (прим. пер. – Что-то язык у Поттера и вправду грязноват...)
Брови Снейпа постепенно поднимались вверх, пока он слушал Гарри. (прим. гаммы – скоро брови у Снейпа улетят в свободный полет.)
– У меня был один-единственный стоящий учитель за пять лет. Но вам он не нравился, – усмехнулся он.
Снейп поморщился в ответ.
– Нет, я действительно не думал, что брать оборотня на работу – хорошая идея. Но с тех пор многое поменялось (прим. пер. – Ва-а-а, а про снюпин ничего не говорилось).
Гарри удивился таким словам, но ничего не ответил по этому поводу.
– И все-таки, никто в школе не пытается научить нас чему-либо стоящему. Мерлин! Вокруг школы ходит Волдеморт со своими сумасшедшими последователями, а мы не хотим учиться гребаным нужным вещам! – выкрикнул Гарри. – Итак, я собираюсь исправить это. И я буду пользоваться этой своей славой, если понадобится. Если это будет стоить мне нескольких ночей или вылазок в Запретную секцию, я сделаю это. Меня не волнует, что этим я нарушаю школьные правила, если я действительно собираюсь учить ребят, – сказал Гарри.
Снейп переваривал все услышанное:
– Я вижу, вы действительно все обдумали, не так ли?
– Да, – просто ответил Гарри. – Если честно, то я даже рад, что Дамблдор отправил меня к вам. У нас были разногласия прежде, но, верите вы мне или нет, я уважаю все, что вы делаете. Я знаю, что мне стоит многому поучиться у вас. Я не был готов в прошлом году, когда вы учили меня окклюменции. Но сейчас я готов научиться всему, чему вы пожелаете меня научить. Я планировал написать Гермионе, чтобы она прислала мне несколько книг. Просто я перечитал уже все, которые у меня были. Это совсем не то, чтобы иметь настоящего наставника, и уж совершенно другое, если при этом нельзя использовать магию. Кстати, я смогу использовать магию? – спросил он. – Это беспокоит меня с тех самых пор, как директор сказал, что вы будете меня учить. Засечет ли меня здесь Министерство?
– Да, ты можешь колдовать. На замке множество чар, так что Министерство ничего не узнает.
Гарри облегченно вздохнул.
– Это все упрощает. С тех пор, как я вернулся из школы, я пытался выучить как можно больше заклинаний, которым мог бы обучить других ребят из АД. К тому же пробовал спланировать некоторые занятия. Теперь, когда вы будете учить меня, я смогу подготовиться гораздо лучше.
Снейп неверяще воззрился на него.
– Ты собираешься показывать все то, чему я научу тебя, в АД?
Он взглянул на Снейпа, как на умалишенного.
– Нет, конечно. Им нужны только основы. Мне же нужно гораздо больше. Я знаю, что мне предстоит схватка с Волдемортом (прим. пер. – Ишь, какой нескромный). Мне нужно много заниматься. И в будущем я не хотел бы допускать таких глупых ошибок, как та, которую я совершил несколько недель назад. Если бы я был лучше подготовлен, такого не произошло бы. В любом случае, уже поздно меня воспитывать, – сказал Гарри.
– И мы снова вернулись к нашей прежней теме. Так ты расскажешь мне о своей жизни дома? – спросил Снейп.
– А вы так и не ответили, будете ли использовать эту информацию против меня.
– Нет, – медленно ответил Снейп. – За этот день я узнал тебя лучше, чем за все предыдущие годы. Или ты просто так сильно изменился за лето, – сухо заметил он, увидев перемену в лице Гарри. – Ты совсем не такой, каким я тебя себе представлял.
Гарри расхохотался, глядя на вещи, которые стали частью его гардероба.
– Я не думаю, что когда-либо был таким, каким вы меня считали, просто этим летом я понял, что устал быть тем, кем все меня привыкли видеть. Думаю, просто пришла пора повзрослеть, – философски заметил юноша.
– Возможно, – только и сказал Снейп, встав с кресла. – Я думаю, нам стоит спуститься и немного поесть. Насколько я понимаю, этим утром ты так и не завтракал?
– Нет, – ответил Гарри. – Спустившись на кухню, я сразу же решил смыться оттуда, но, как вы знаете, я не слишком-то в этом преуспел.
– Хорошо, – сказал Снейп. – Тогда давай сначала перекусим, прежде чем возвращаться к разговору, – сказал он, идя на кухню.
******
Еда была простой, но вкусной, и Гарри был рад нормально поесть.
Прежде чем приступить к разговору, Снейп показал ему свое имение. Потом юноша устроился в одном из кресел, а профессор в это время подошел к барной стойке и налил себе стакан виски. Обернувшись, он посмотрел на парня и налил второй стакан.
Мужчина протянул его Поттеру, прежде чем сесть в другое кресло. Гарри удивленно приподнял брови, но ничего не сказал.
Однако Снейп все же объяснил:
– У тебя был тяжелый день. Может, виски поможет тебе снять стресс. Расслабься (прим. пер. – Ага, щас споит, а потом будет снарри).
– Спасибо, – сказал Поттер и сделал маленький глоток. Жидкость неприятно обожгла горло. Он глотнул еще и понял, что виски – не такая уж плохая вещь. Парень посмотрел на Снейпа и понял, что тот смеется над ним. Уголки его губ подрагивали, когда он смотрел, как Гарри осторожно отпивает напиток из стакана.
После того, как он поборол удивление от вида улыбающегося Снейпа, Гарри виновато улыбнулся.
– Ну, да, я не могу похвастаться каким-либо опытом в употреблении алкоголя, – он отпил еще глоток и почувствовал, что действительно расслабляется.
– Итак, что вы хотите знать? – спросил Гарри.
Сейчас парню было совершенно фиолетово, что он может рассказать Снейпу. Этот день казался просто нереальным. Снейп оказался человечным. Мерлин, он только что налил Гарри виски! Обычный Снейп скорее напоил бы его веритасерумом. Юноша пристально посмотрел в бокал, а потом сообразил, что зельевар наливал из одной бутылки, а значит, все нормально.
Мужчина снова улыбнулся, когда сообразил, зачем Гарри посмотрел в стакан.
– Нет, я не давал тебе никакого зелья правды, – сказал он.
Гарри поднял голову.
– Я не думаю, что теперь вы решили бы опоить меня веритасерумом, сэр. Просто раньше вы бы так и поступили.
– Ну да, и я много раз думал об этом, – согласился профессор. – Но я не считаю, что сегодня в этом есть необходимость. Я верю, что ты говорил, и будешь говорить правду.
– Должен заметить, что мои взгляды все еще при мне. Но мне действительно нужна ваша помощь, – он сглотнул. – Если я хочу работать с вами, то должен доверять вам. Раньше я не питал такого доверия к вам, но я не хочу снова повторить эту ошибку. Я просто не могу не доверять вам, – тихо добавил Гарри.
Несколько минут они просто молча сидели, и каждый думал о своем. Но через несколько минут профессор прочистил горло.
– Гарри, – начал он.
Парень удивленно посмотрел на него. Снейп никогда не называл его по имени.
– Выслушав тебя, я понял, что во многом согласен с тобой. Я хотел бы знать о тебе больше, и теперь я понимаю, что ты – не такой, каким я тебя представлял. Возможно, если я буду звать тебя по имени, это поможет мне помнить о том, что ты – не твой отец.
Гарри уставился на него и подумал: «Может, Снейп выпил слишком много? Или это я сам выпил слишком много и мне просто слышатся такие вещи?»
– А ты можешь звать меня Северусом, пока мы работаем этим летом. Я враждовал с тобой пять лет, но я думаю, что настала пора дать тебе шанс. Я хочу, чтобы Волдеморт исчез, хочу этого так сильно, как никто иной. Если мой долг помочь тебе суметь победить его, то я сделаю все для этого, – сказал Северус.
Гарри был очень удивлен. Он не знал, что сказать. В конце концов, юноша выдавил:
– Спасибо, Северус, – Гарри скороговоркой пробормотал его имя. – Это все так странно.
Профессор усмехнулся.
– Несомненно, это лето будет очень необычным.
Гарри улыбнулся.
– Я тоже только что подумал об этом. Это лето очень отличается от предыдущих.
– А какими были предыдущие? – наконец спросил Северус.
И Гарри отбросил все сомнения, которые терзали его по этому поводу предыдущие несколько часов.
– Ну, во-первых, я не был заперт. Вообще-то меня и в прошлом году не запирали, но, как я уже говорил, я пугал их Сириусом (прим. пер. – Неужели Сириус был такой страшный?). Я до сих пор мало с кем общался, но теперь, по крайней мере, я мог выходить из дома и гулять. Что собственно и делал. В основном, я ошивался в парке. Это намного лучше, чем сидеть в этом чертовом доме.
На втором году обучения меня запирали. Дядя Вернон врезал в дверь замок, а на окна поставил решетки. Дурсли проделали в двери кошачью дверцу, чтобы передавать мне еду. Несколько раз в день меня выводили в туалет, до тех пор, пока не приехали Уизли и не спасли меня.
Вот поэтому с тех пор они присылают мне еду. Рон с братьями снесли решетку на окне, так что Букля смогла снова вылетать из дома, чтобы поохотиться. Дядя с тетей жутко уставали от ее уханья. После третьего курса они были жутко напуганы Сириусом. Они ведь видели его в маггловских новостях. И я не стал им ничего рассказывать о случившемся за пару недель до лета. А после четвертого курса проблем только прибавилось. Меня долгое время мучили кошмары, а шрам жутко болел, часто и подолгу, с тех пор, как Волдеморт воскрес. Сказать по правде, это не очень-то приятно, – спокойно продолжил Гарри.
Он остановился, на секунду задумавшись о чем-то.
– В общем, я был кем-то вроде домового эльфа.
– А что было до того, как ты попал в Хогвартс?
Гарри рассказал Снейпу о своих трудностях с получением письма и о своем знакомстве с Хагридом.
– Ты не знал о том, что ты волшебник? – ужаснулся профессор.
– Нет, – просто ответил Гарри. – Я даже не знал о такой вещи, как волшебство. Со мной иногда происходили странные вещи. Это были проявления моих магических способностей, но я и не подозревал, что действительно обладаю ими. Также я ничего не знал о моих родителях. Только знал, что они погибли в автомобильной аварии, оттуда у меня и шрам на лбу. Если честно, то я не знаю, как долго мне удалось бы выжить в маггловском мире. В школе у меня даже не было друзей, потому что все боялись Дадли. Дома я тоже не мог играть – мне полагалось сидеть тихо, иначе меня запирали в чулане.
– Что значит – «запирали в чулане»? – пораженно спросил Северус.
Гарри спокойно объяснил.
– Моей комнатой, если так можно выразиться, был чулан под лестницей. Там был только старый матрас и ничего больше. Под потолком висела маленькая лампа, которая давала совсем немного света. Если лампочка перегорала, то она так и оставалась до тех пор, пока им не вздумается ее поменять. Иногда Дурсли держали меня в чулане по несколько дней за различные проступки.
Гарри с усмешкой посмотрел на Северуса.
– Веришь ты мне или нет, но это часто была не моя вина.
Профессор вернул ему усмешку.
– Кажется, неприятности сами ищут тебя.
Гарри одним глотком допил виски
– А разве не так?
Северус поставил стакан на стол и снова налил им виски. Затем он сел и начал опять расспрашивать Гарри. Юноша потягивал виски и рассказывал.
В конце концов, голова его наклонялась все ниже и ниже, пока парень не начал сонно хлопать глазами. Тогда Северус велел ему ложиться спать.
Профессор же провел несколько часов в осмыслении того, что он только что узнал от юноши. Гарри Поттер оказался совершенно иным молодым человеком, нежели он себе представлял.
Снейп-Мэнор
И сейчас Гарри сидел в одном из кресел в кабинете директора. У магов возникли некоторые проблемы по возвращении в Хогвартс. Снейп смешивал какие-то зелья, в то время как Дамблдор проверял Гарри различными заклинаниями. Дурсли действительно прилично постарались этим утром. Но даже после всего случившегося юноша был полностью спокоен и ощущал лишь небольшую усталость.
Гарри окинул себя придирчивым взглядом. Он понимал, что выглядит не лучшим образом. После избиения парень был весь в крови, кое-где одежда была порвана. Но на это ни Снейп, ни Дамблдор не обращали внимания – маги обсуждали местонахождение Гарри до конца лета.
Юноше было абсолютно фиолетово, куда ехать, главное – не к Дурслям. Парень к тому же не хотел снова жить на площади Гриммо, только если это не будет действительно необходимо. Конечно, это было бы тяжело и больно, ведь Сириуса больше нет. Черт, по правде, этот дом никогда не был тем местом, куда Гарри всегда стремился. Но после жизни у Дурслей выбирать не приходилось.
Парень отвлекся от своих мыслей, услышав реплику Снейпа:
– Мне достаточно того, что приходится выносить его на своих уроках в школе! – орал профессор.
Гарри смутился:
– Я думал, что поеду на площадь Гриммо или буду гостить в Норе.
– Нет, Поттер, – ощерился Снейп. – Директор хочет, чтобы вы жили в поместье Снейпов.
– Что?! – теперь пришла очередь Гарри напрячь голосовые связки. – Почему я должен ехать именно туда? Не то чтобы площадь Гриммо была моим любимым местом, но… Это надежное место, я там точно буду в безопасности.
– Да, Альбус. Поттер будет там в безопасности, – впервые в жизни профессор Зелий согласился с Гарри-чертовым-Поттером. – Я не вижу ни одной причины, по которой мне придется терпеть Поттера до конца лета, – Снейп с надеждой глянул на директора.
Гарри оскорбился.
– Я не нуждаюсь в присмотре. Раньше я всегда сам заботится о себе.
– Да... И именно поэтому мы только что явились спасать вас, Поттер, – саркастично заметил Снейп. – До сих пор вы просто отлично присматривали за собой.
– Если бы я мог использовать магию, все обошлось бы благополучно. В любом случае, я не представляю, чтобы кому-либо понадобилось нападать на меня на площади Гриммо.
– Поттер, кто знает, какие неприятности вы можете снискать на свою многострадальную голову!
Дамблдор, наконец, вмешался в их разговор.
– Да, Северус, я, пожалуй, соглашусь с тем, что площадь Гриммо – временами не самое безопасное место для Гарри.
Северус уставился на директора в крайнем изумлении. Зельевар понял, что только что встал на сторону Альбуса. Непонятно, почему он согласился с директором в том, что Поттер может наделать проблем на площади Гриммо. Единственное, в чем Северус был уверен, так это в том, что Альбус предвидел такое развитие событий, даже скорее ожидал от зельевара такие слова.
Гарри посмотрел на Дамблдора и Снейпа. Ему казалось, что он что-то пропустил. Профессор зелий как-то слишком быстро успокоился и теперь просто сверлил глазами директора, стоявшего напротив него. Гарри посмотрел на Дамблдора.
– Почему вы считаете, что я должен направиться в поместье Снейпов? – спросил он, прикрыв на мгновение глаза.
Когда юноша снова открыл их, то обнаружил, что глаза старого волшебника заговорщически поблескивают за стеклами очков-половинок. Насколько Гарри знал, для него это не предвещало ничего хорошего.
– Во-первых, Гарри, никто и не подумает о том, что ты можешь находиться в замке Снейпов, – Дамблдор положил в рот лимонную дольку и улыбнулся им обоим, а те с удивительным единодушием поморщились.
– Резонно, – заметил Гарри. Парень посмотрел на Снейпа. – Но это не единственная причина, не так ли? – спросил директора юноша. Ему показалось, что он увидел, как уголки губ Снейпа чуть-чуть приподнялись, словно бы он пытался не расхохотаться в голос.
Это действительно было так. Поттер только что высказал его, профессора, собственную мысль. Он мог не любить этого мальчишку, но признавал, что иногда тот говорит очень даже разумные вещи.
Гарри, пребывавший в некотором шоке от увиденного, повернулся к директору, в ожидании ответа на свой вопрос.
– Да, мой мальчик, я понимаю, что между вами была легкая неприязнь все эти годы, – спокойно сказал Дамблдор.
Гарри и Снейп неверяще посмотрели на старого волшебника. Легкая неприязнь?!
Дамблдор, тем временем, продолжил:
– Мне кажется, что вам пора прекратить это. Я думаю, что у вас появится время разобраться в своих отношениях. И да, я верю в то, что это необходимо, - ответил он на немой вопрос, написанный на лицах магов.
– Также есть и другая причина, почему я считаю необходимым нахождение Гарри в замке Снейпов до конца лета, – Дамблдор посмотрел на Снейпа. – Северус, тебе есть чему поучить Гарри. Кроме окклюменции, ты обладаешь необычными знаниями, которые могут стать полезными Гарри в этой войне.
– Неужели я могу научить его чему-то, чему не можете научить его вы? – спросил Снейп.
Глаза директора больше не блестели.
– Северус, ты знаешь, о чем я говорю. Ты знаешь, что Гарри предстоит встретиться лицом к лицу с Волдемортом и его Пожирателями. Кто может научить Гарри противостоять им лучше, чем ты? Ты, который столько времени провел среди них.
Гарри и Северус одновременно рухнули в кресла. Кажется, битва закончилась поражением для них обоих. Что они могли возразить на это? Все было слишком верно. Снейп действительно был единственным, кто мог бы всему обучить юного Поттера.
Гарри и Снейп переглянулись.
– Итак, когда мы отправляемся? – одновременно спросили они.
*****
Прошло совсем немного времени с того момента, как Гарри сидел в кабинете директора, и теперь юноша был в своей новой комнате в поместье Снейпов. Парень опустился на краешек кровати. Он прекрасно осознавал, что произошло этим утром, однако происходящее казалось нереальным. Вот Гарри только что был в кабинете директора, а теперь сидит в своей комнате. Ему приказали прилечь и подождать, пока не прекратится действие некоторых зелий.
– Какого черта я оказался именно здесь?
Гарри решил пустить все на самотек и слушаться профессора. Не важно, где он сейчас. Намного важнее тот факт, что всего пару часов назад его избили его же родственники. И сейчас лучшей идеей было бы – успокоиться и перестать вспоминать.
После того, как Гарри проснулся, ему понадобилось несколько минут, чтобы осознать, где он. Явно не в его комнате. Пока парень лежал, ему вспомнились события минувшего дня. Гарри перекатился на спину и уставился в потолок.
Парень думал о том, что Дурсли были плохими. Действительно плохими. Но могло ли проживание со Снейпом быть лучше?
«Из огня да в полымя», - подумал юноша.
Невероятно, но это лето, вероятно, было одним из лучших. Большую часть своего времени он проводил без Дурслей. Чаще всего они встречались только во время завтрака. В остальное время парень либо занимался в своей комнате, либо бродил по маггловскому Лондону. Это всех вполне устраивало.
А что его ожидало здесь? Гарри не думал, что Снейп предоставит ему полную свободу действий. Дурсли заботились лишь о том, чтобы реже пересекаться с мальчишкой. Снейп же будет придираться к каждой мелочи, юноша не сомневался в этом (прим. пер. - О, дааа, Сева такой).
Одним из плюсов для Гарри было то, что у него появится возможность дополнительно заниматься. Парень помнил о том, что планировал написать Гермионе письмо с просьбой прислать книги. Возможно, у Снейпа здесь есть библиотека? Если нет, то профессор мог бы привезти ему книг.
Гарри задумался (прим. пер. – Это ему понравилось, и он решил подумать еще раз). Юноша, конечно, мог потерять новоприобретенную свободу, но все-таки надеялся на то, что сможет извлечь что-то полезное из своего пребывания здесь. Гарри решил, что должен быть предельно вежлив со Снейпом. Наверняка, если он будет пай-мальчиком, у профессора прибавится желания обучать его этим летом.
В конце концов, парень решил остаться в комнате и осмотреться. Юноша обвел помещение взглядом. Свою новую комнату.
Поначалу Гарри не уделил ей должного внимания. Теперь же он внимательно рассматривал ее. Кровать, на которой он спал, была с четырьмя столбиками и бархатными пурпурными с черным пологами. Простыни были из черного атласа, тонкие невесомые наволочки цветом чуть темнее, чем пурпур полога. Плисовое покрывало тоже было черным. На темных стенах висели картины.
Одна из них привлекла внимание юноши. На ней было изображено ночное океанское побережье. Гарри был заворожен мерцанием волн в лунном свете. Зрелище было прекрасно. Парень отметил, что картина располагается прямо напротив кровати, так что он сможет засыпать, глядя на океан.
Чуть дальше находился довольно большой камин из черного мрамора. Около него лежал пурпурный ковер с серебристой вышивкой. В комнате было достаточно мебели – напротив камина стоял диван и пара кресел с плисовой темно-бордовой обивкой. На диване валялись серебристые подушки, а в центре стоял кофейный столик.
На той же стороне, где находилась кровать, стоял огромный шкаф и дверь, которая, как позднее убедился юноша, вела в ванную.
У стены, под так заворожившей его картиной, стоял письменный стол с крутящимся креслом. Гарри заметил, что и там, и в книжном шкафу напротив камина стояли книги. Кажется, теперь у юноши появилось нормальное место для занятий.
Но что действительно привлекло внимание Гарри, так это огромное окно рядом с кроватью. Главным его преимуществом был широкий подоконник, куда юноша пересел, прихватив пару диванных подушек. Парень сидел, поджав ноги, и смотрел в окно.
Гарри был восхищен своей новой комнатой. Но были вещи, которые удивили его куда больше. Например, то, что в округе никого не было. Его взгляд блуждал по дорожкам и аллеям огромного красивого сада. Он заметил небольшое поле, похоже, квиддичное. Поле для квиддича в поместье Снейпа? Это казалось невероятным, однако, было правдой.
Вдалеке виднелось большое озеро и холмы, плавно перерастающие в величественные горы.
«Хм, а может, жить со Снейпом не так уж и плохо?»
Гарри сидел, погруженный в свои мысли, когда услышал стук в дверь. И уже через мгновение в комнату вошел Снейп. Он сел в одно из кресел, а Гарри пересел на диван.
– Я надеюсь, комната совпадает с вашими вкусами, – сказал Снейп.
Гарри быстро посмотрел на него. Он понимал, что должен быть благодарен мужчине. Ведь профессор не только помог спасти его, но и принял у себя до конца лета, согласился учить его. Пусть и делал это не по своей воле, но все же... И зельевар тратил свой заслуженный отпуск на юношу.
Гарри сказал себе, что будет вежлив со Снейпом, поэтому ответил:
– Да, сэр. Если честно, то комната просто восхитительна. Я никогда раньше не жил в таких.
Снейп поднял брови:
– Я видел вашу комнату сегодня утром. Вы всегда в ней жили? – спросил он.
Гарри изучал пол. Он не знал, что именно хочет знать зельевар, поэтому решил уточнить:
– Сэр, что вас интересует? – он обвел глазами комнату, в которой они находились. – Я даже и мечтать не мог о том, чтобы жить в подобной комнате.
Крылья профессорского носа раздулись.
– Понятно, Поттер. После сегодняшнего происшествия я понял, что ваша внешкольная жизнь не совсем такая, какой я себе ее представлял, – Снейп замолчал. – Я понимаю, что вы можете не захотеть рассказывать мне. Не скажу, что я верил вам на протяжении всех этих лет, но хочу сейчас сказать, что я желаю вас выслушать.
Гарри неверяще воззрился на профессора. Снейп хочет выслушать его? Это, верно, какая-то шутка. Нет, юноша не хотел рассказывать ему что-либо о своей жизни у Дурслей. Ведь Снейп мог бы использовать эту информацию как оружие против гриффиндорца.
– Профессор Снейп, сэр, я не уверен, что хочу объяснять вам то, что со мной происходило, ведь вы постараетесь использовать эти сведения против меня. Я и так уже успел побывать сыном Джеймса Поттера, Золотым мальчиком и Надеждой Магического мира! – мрачно сказал он.
Юноша продолжил:
– К тому же, они навесили на меня все эти ярлыки, не спросив моего мнения, не узнав, хочу ли этого я! Мерлин, почему я?
Снейп, выслушав его, ответил:
– Поттер, после всего, что я узнал о вас за сегодняшний день, я понял, что вы жили вовсе не той роскошной и помпезной жизнью, как я себе представлял.
Гарри немедленно отреагировал:
– Как долго я пытался объяснить вам это! Я не хотел этой чертовой славы, которую они навязали мне! Это НЕ моя заслуга.
– Почему-то в школе мне так не казалось, вы всегда привлекали достаточно внимания к себе, – резонно заметил зельевар.
– Это не моя заслуга. Да, я попадал в передряги пару раз, но это все – вина Дамблдора, и его способы манипуляции надо мной! Он готовил меня каждый год, словно индейку на день благодарения!
Брови Снейпа взлетели вверх, когда он услышал такие слова о директоре из уст Поттера.
– Не удивляйтесь, – сказал парень профессору. – Да, я соглашусь с вами в том, что благодаря директору я часто выходил сухим из воды. Но, надо признать, это был его особый метод подготовить меня к тому, что будет дальше.
Гарри фыркнул.
– Я уверен, что вы знаете об этом. Я узнал об этом только в конце прошлого семестра. Дамблдор имеет привычку выдавать информацию частями, чтобы я не вышел из себя. Не то чтобы это помогало, но все-таки несколько раз именно из-за этого я попадал в неприятности.
Настала очередь Снейпа фыркать.
– Да, на протяжении всех этих лет… (прим. пер. - ^__^ Сева, блин - )
Гарри решил быть честным до конца.
– Я не уверен, что должен рассказывать вам это, но мне неважно, поверите вы мне или нет! Этим летом я много думал. Можете верить или нет, мне плевать, но я никогда не пытался воспользоваться своей славой, – он поморщился. – Хочу я этого или нет, но рано или поздно мне придется встретиться с Волдемортом. И я понимаю, что Дамблдор действительно нуждается во мне, так что я решил использовать свой статус Золотого Мальчика, чтобы осуществить свои планы на этот учебный год.
– И что же это за планы? – спросил обескураженный Снейп.
– В основном я думал об АД. В прошлом году мы собирались маленькой группой. В этом году я собираюсь поговорить с директором по поводу легализации нашей деятельности. Скорее даже, я буду настаивать на этом, – объяснил Гарри.
Снейп удивленно посмотрел на него:
– Почему вы уверены, что сможете учить людей чему-то без помощи взрослых? – спросил он.
Гарри спокойно ответил.
– Потому что именно я – тот, кто должен либо убить, либо быть убитым (прим. пер. – Я – избранный! Шагом марш за мной!). Не Дамблдор, не вы и не кто-либо другой. Я устал от контроля директора. В этом году я собираюсь сам принимать решения. Дамблдор может сколь угодно говорить о своей любви к школе, к ученикам, но, черт побери, он ничего не делает для того, чтобы подготовить их к войне. Не поймите меня неправильно, я очень люблю, уважаю и верю в его добрые намерения. Просто я думаю, что ему следовало бы позаботиться и о других ребятах, а не только о чертовом Мальчике-Который-Выжил! – поморщился Гарри (прим. пер. – Что-то язык у Поттера и вправду грязноват...)
Брови Снейпа постепенно поднимались вверх, пока он слушал Гарри. (прим. гаммы – скоро брови у Снейпа улетят в свободный полет.)
– У меня был один-единственный стоящий учитель за пять лет. Но вам он не нравился, – усмехнулся он.
Снейп поморщился в ответ.
– Нет, я действительно не думал, что брать оборотня на работу – хорошая идея. Но с тех пор многое поменялось (прим. пер. – Ва-а-а, а про снюпин ничего не говорилось).
Гарри удивился таким словам, но ничего не ответил по этому поводу.
– И все-таки, никто в школе не пытается научить нас чему-либо стоящему. Мерлин! Вокруг школы ходит Волдеморт со своими сумасшедшими последователями, а мы не хотим учиться гребаным нужным вещам! – выкрикнул Гарри. – Итак, я собираюсь исправить это. И я буду пользоваться этой своей славой, если понадобится. Если это будет стоить мне нескольких ночей или вылазок в Запретную секцию, я сделаю это. Меня не волнует, что этим я нарушаю школьные правила, если я действительно собираюсь учить ребят, – сказал Гарри.
Снейп переваривал все услышанное:
– Я вижу, вы действительно все обдумали, не так ли?
– Да, – просто ответил Гарри. – Если честно, то я даже рад, что Дамблдор отправил меня к вам. У нас были разногласия прежде, но, верите вы мне или нет, я уважаю все, что вы делаете. Я знаю, что мне стоит многому поучиться у вас. Я не был готов в прошлом году, когда вы учили меня окклюменции. Но сейчас я готов научиться всему, чему вы пожелаете меня научить. Я планировал написать Гермионе, чтобы она прислала мне несколько книг. Просто я перечитал уже все, которые у меня были. Это совсем не то, чтобы иметь настоящего наставника, и уж совершенно другое, если при этом нельзя использовать магию. Кстати, я смогу использовать магию? – спросил он. – Это беспокоит меня с тех самых пор, как директор сказал, что вы будете меня учить. Засечет ли меня здесь Министерство?
– Да, ты можешь колдовать. На замке множество чар, так что Министерство ничего не узнает.
Гарри облегченно вздохнул.
– Это все упрощает. С тех пор, как я вернулся из школы, я пытался выучить как можно больше заклинаний, которым мог бы обучить других ребят из АД. К тому же пробовал спланировать некоторые занятия. Теперь, когда вы будете учить меня, я смогу подготовиться гораздо лучше.
Снейп неверяще воззрился на него.
– Ты собираешься показывать все то, чему я научу тебя, в АД?
Он взглянул на Снейпа, как на умалишенного.
– Нет, конечно. Им нужны только основы. Мне же нужно гораздо больше. Я знаю, что мне предстоит схватка с Волдемортом (прим. пер. – Ишь, какой нескромный). Мне нужно много заниматься. И в будущем я не хотел бы допускать таких глупых ошибок, как та, которую я совершил несколько недель назад. Если бы я был лучше подготовлен, такого не произошло бы. В любом случае, уже поздно меня воспитывать, – сказал Гарри.
– И мы снова вернулись к нашей прежней теме. Так ты расскажешь мне о своей жизни дома? – спросил Снейп.
– А вы так и не ответили, будете ли использовать эту информацию против меня.
– Нет, – медленно ответил Снейп. – За этот день я узнал тебя лучше, чем за все предыдущие годы. Или ты просто так сильно изменился за лето, – сухо заметил он, увидев перемену в лице Гарри. – Ты совсем не такой, каким я тебя себе представлял.
Гарри расхохотался, глядя на вещи, которые стали частью его гардероба.
– Я не думаю, что когда-либо был таким, каким вы меня считали, просто этим летом я понял, что устал быть тем, кем все меня привыкли видеть. Думаю, просто пришла пора повзрослеть, – философски заметил юноша.
– Возможно, – только и сказал Снейп, встав с кресла. – Я думаю, нам стоит спуститься и немного поесть. Насколько я понимаю, этим утром ты так и не завтракал?
– Нет, – ответил Гарри. – Спустившись на кухню, я сразу же решил смыться оттуда, но, как вы знаете, я не слишком-то в этом преуспел.
– Хорошо, – сказал Снейп. – Тогда давай сначала перекусим, прежде чем возвращаться к разговору, – сказал он, идя на кухню.
******
Еда была простой, но вкусной, и Гарри был рад нормально поесть.
Прежде чем приступить к разговору, Снейп показал ему свое имение. Потом юноша устроился в одном из кресел, а профессор в это время подошел к барной стойке и налил себе стакан виски. Обернувшись, он посмотрел на парня и налил второй стакан.
Мужчина протянул его Поттеру, прежде чем сесть в другое кресло. Гарри удивленно приподнял брови, но ничего не сказал.
Однако Снейп все же объяснил:
– У тебя был тяжелый день. Может, виски поможет тебе снять стресс. Расслабься (прим. пер. – Ага, щас споит, а потом будет снарри).
– Спасибо, – сказал Поттер и сделал маленький глоток. Жидкость неприятно обожгла горло. Он глотнул еще и понял, что виски – не такая уж плохая вещь. Парень посмотрел на Снейпа и понял, что тот смеется над ним. Уголки его губ подрагивали, когда он смотрел, как Гарри осторожно отпивает напиток из стакана.
После того, как он поборол удивление от вида улыбающегося Снейпа, Гарри виновато улыбнулся.
– Ну, да, я не могу похвастаться каким-либо опытом в употреблении алкоголя, – он отпил еще глоток и почувствовал, что действительно расслабляется.
– Итак, что вы хотите знать? – спросил Гарри.
Сейчас парню было совершенно фиолетово, что он может рассказать Снейпу. Этот день казался просто нереальным. Снейп оказался человечным. Мерлин, он только что налил Гарри виски! Обычный Снейп скорее напоил бы его веритасерумом. Юноша пристально посмотрел в бокал, а потом сообразил, что зельевар наливал из одной бутылки, а значит, все нормально.
Мужчина снова улыбнулся, когда сообразил, зачем Гарри посмотрел в стакан.
– Нет, я не давал тебе никакого зелья правды, – сказал он.
Гарри поднял голову.
– Я не думаю, что теперь вы решили бы опоить меня веритасерумом, сэр. Просто раньше вы бы так и поступили.
– Ну да, и я много раз думал об этом, – согласился профессор. – Но я не считаю, что сегодня в этом есть необходимость. Я верю, что ты говорил, и будешь говорить правду.
– Должен заметить, что мои взгляды все еще при мне. Но мне действительно нужна ваша помощь, – он сглотнул. – Если я хочу работать с вами, то должен доверять вам. Раньше я не питал такого доверия к вам, но я не хочу снова повторить эту ошибку. Я просто не могу не доверять вам, – тихо добавил Гарри.
Несколько минут они просто молча сидели, и каждый думал о своем. Но через несколько минут профессор прочистил горло.
– Гарри, – начал он.
Парень удивленно посмотрел на него. Снейп никогда не называл его по имени.
– Выслушав тебя, я понял, что во многом согласен с тобой. Я хотел бы знать о тебе больше, и теперь я понимаю, что ты – не такой, каким я тебя представлял. Возможно, если я буду звать тебя по имени, это поможет мне помнить о том, что ты – не твой отец.
Гарри уставился на него и подумал: «Может, Снейп выпил слишком много? Или это я сам выпил слишком много и мне просто слышатся такие вещи?»
– А ты можешь звать меня Северусом, пока мы работаем этим летом. Я враждовал с тобой пять лет, но я думаю, что настала пора дать тебе шанс. Я хочу, чтобы Волдеморт исчез, хочу этого так сильно, как никто иной. Если мой долг помочь тебе суметь победить его, то я сделаю все для этого, – сказал Северус.
Гарри был очень удивлен. Он не знал, что сказать. В конце концов, юноша выдавил:
– Спасибо, Северус, – Гарри скороговоркой пробормотал его имя. – Это все так странно.
Профессор усмехнулся.
– Несомненно, это лето будет очень необычным.
Гарри улыбнулся.
– Я тоже только что подумал об этом. Это лето очень отличается от предыдущих.
– А какими были предыдущие? – наконец спросил Северус.
И Гарри отбросил все сомнения, которые терзали его по этому поводу предыдущие несколько часов.
– Ну, во-первых, я не был заперт. Вообще-то меня и в прошлом году не запирали, но, как я уже говорил, я пугал их Сириусом (прим. пер. – Неужели Сириус был такой страшный?). Я до сих пор мало с кем общался, но теперь, по крайней мере, я мог выходить из дома и гулять. Что собственно и делал. В основном, я ошивался в парке. Это намного лучше, чем сидеть в этом чертовом доме.
На втором году обучения меня запирали. Дядя Вернон врезал в дверь замок, а на окна поставил решетки. Дурсли проделали в двери кошачью дверцу, чтобы передавать мне еду. Несколько раз в день меня выводили в туалет, до тех пор, пока не приехали Уизли и не спасли меня.
Вот поэтому с тех пор они присылают мне еду. Рон с братьями снесли решетку на окне, так что Букля смогла снова вылетать из дома, чтобы поохотиться. Дядя с тетей жутко уставали от ее уханья. После третьего курса они были жутко напуганы Сириусом. Они ведь видели его в маггловских новостях. И я не стал им ничего рассказывать о случившемся за пару недель до лета. А после четвертого курса проблем только прибавилось. Меня долгое время мучили кошмары, а шрам жутко болел, часто и подолгу, с тех пор, как Волдеморт воскрес. Сказать по правде, это не очень-то приятно, – спокойно продолжил Гарри.
Он остановился, на секунду задумавшись о чем-то.
– В общем, я был кем-то вроде домового эльфа.
– А что было до того, как ты попал в Хогвартс?
Гарри рассказал Снейпу о своих трудностях с получением письма и о своем знакомстве с Хагридом.
– Ты не знал о том, что ты волшебник? – ужаснулся профессор.
– Нет, – просто ответил Гарри. – Я даже не знал о такой вещи, как волшебство. Со мной иногда происходили странные вещи. Это были проявления моих магических способностей, но я и не подозревал, что действительно обладаю ими. Также я ничего не знал о моих родителях. Только знал, что они погибли в автомобильной аварии, оттуда у меня и шрам на лбу. Если честно, то я не знаю, как долго мне удалось бы выжить в маггловском мире. В школе у меня даже не было друзей, потому что все боялись Дадли. Дома я тоже не мог играть – мне полагалось сидеть тихо, иначе меня запирали в чулане.
– Что значит – «запирали в чулане»? – пораженно спросил Северус.
Гарри спокойно объяснил.
– Моей комнатой, если так можно выразиться, был чулан под лестницей. Там был только старый матрас и ничего больше. Под потолком висела маленькая лампа, которая давала совсем немного света. Если лампочка перегорала, то она так и оставалась до тех пор, пока им не вздумается ее поменять. Иногда Дурсли держали меня в чулане по несколько дней за различные проступки.
Гарри с усмешкой посмотрел на Северуса.
– Веришь ты мне или нет, но это часто была не моя вина.
Профессор вернул ему усмешку.
– Кажется, неприятности сами ищут тебя.
Гарри одним глотком допил виски
– А разве не так?
Северус поставил стакан на стол и снова налил им виски. Затем он сел и начал опять расспрашивать Гарри. Юноша потягивал виски и рассказывал.
В конце концов, голова его наклонялась все ниже и ниже, пока парень не начал сонно хлопать глазами. Тогда Северус велел ему ложиться спать.
Профессор же провел несколько часов в осмыслении того, что он только что узнал от юноши. Гарри Поттер оказался совершенно иным молодым человеком, нежели он себе представлял.
@темы: Вкус Малфоя, переводы ГП