Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Вторая четверть 5 главы. =) Приятного чтения!
Глава 5.2
Глава 5.2
– Ладно, – прошептал Люциус со странной нежностью в голосе. – Помочь с выбором одежде?
Гарри нерешительно кивнул, позволяя Люциусу затолкнуть его в одну из кабинок. Следующий час Люциус тщательно отбирал его одежду, и даже Лили пару раз вмешивалась в дискуссии, чтобы посоветовать тот или иной фасон или же пригрозить Малфою расплатой, если тот не прекратит мучать ее сына.
– Гарри, но почему ты не берешь этот синий свитер? – Лили уже к этому времени дочитала первую главу. – Ты ведь не хочешь носить только черную одежду? Мне кажется, что этот синий костюм просто идеально тебе идет.
– Только черный, – Гарри немного покраснел, сжимая в руках рукав свитера. – Есть много разных оттенков того же зеленого, или красного, или синего… А я никогда точно их не знаю.
– А почему ты был одет исключительно в черное, когда ты... упал к нам? – спросил Люциус, тщательно поправляя одежду на хрупкой фигурке Гарри.
– Что? – Гарри, казалось, смутился на мгновение. – А, это. Это должно было дезориентировать Пожирателей Смерти – ну, тот факт, что не одни они в черном.
– Тогда, ты что, хочешь быть похожим на Пожирателя Смерти? – с вызовом прошептал блондин прямо на ухо Гарри. – Хотя, ты слишком симпатичен для Пожирателя Смерти...
– Я не знаю, как они выглядят, – настаивал Гарри, и тогда уже даже Лили пришлось оторваться от книги и пойти убеждать сына.
– Ты ведь доверяешь мне, правда?
– Конечно, – ответил Гарри. – Но при этом, несмотря на то, что также доверяю Ремусу, я никогда не позволил бы ему выбирать не одежду.
Лилия вздрогнула.
– Ладно, но и Малфой, и я уверены, что ты прекрасно выглядишь в этом синем свитере.
– Кроме того, в Слизерине уже есть Северус, так что нам не нужен еще один гот, – серьезно сказал Люциус. – И я в любом случае, не допустил бы, чтобы ты носил что-то смешное или уродливое, при этом позоря наш факультет.
– Да, это убедительный аргумент, – засмеялся черноволосый мальчик. – В любом случае, у меня уже достаточно одежды, Люциус.
– Тебе все еще нужно новое нижнее белье, – напомнила Лили, и Гарри застонал. – Я уверен, что тут мы быстро справимся. Малфой, помоги-ка мне.
– Вы не можете выбирать мне нижнее белье, – покраснев, возмутился Гарри.
– Не глупи! – Лили закатила свои ярко-зеленые глаза. – Все нижнее белье, которое здесь есть, упаковано, а значит ты не сможет понять, какое оно, поэтому мы выберем его для тебя.
– Прекрасно, – проворчал Гарри, – но это все еще смущает.
Люциус хотел выбрать для юноши совсем коротенькие шорты, но после выразительного взгляда Лили, он согласился на простые белые и черные шорты и пару темно-зеленых шорт-боксер, а также на пакет черно-белых носков.
– Вы закончили? – застонал Гарри, и когда Лили ответила «да», забормотал:
– Наконец-то. Теперь, пошли за шоколадом.
– Ты так же невыносим, как Поттер! – не подумав, прорычала Лили.
– Отлично, ведь я и есть Поттер, – захихикал Гарри, – и я думаю, что это подозрительно, когда кто-то не любит шоколад. Лили, заплатишь? Я недолюбливаю маггловские бумажки.
– Конечно, – кивнула гриффиндорка, – если Малфой даст мне деньги...
– Вот, – Люциус протянул мешочек с деньгами и портал. – Мы подождем снаружи.
Блондин схватил Гарри за руку и потянул его наружу, толкнут своего спутника к стене, как только за ними закрылась дверь. Он на мгновение задохнулся, почувствовав, как мальчик положил голоу ему на грудь и крепко обнял вокруг талии.
– Итак, тот факт, что я люблю шоколад, доказывает, что я заслуживаю доверия? – мягко произнес блондин и прижался головой к голове Гарри.
– Это зависит от того, какой шоколад ты любишь, – вяло пробормотал брюнет.
Люциус уже собирался спросить, какой шоколад поможет ему завоевать Гарри, когда Лили вышла из магазина, легко уменьшая сумки с покупками и кидая их в карман. Подросток быстро выбрался из объятий Люциуса, подскочил к Лили и взял ее за руку, начиная путь вниз по улице. Блондин, оставшись один, задался вопросом, действительно ли стоил Гарри всех его трудов.
Маг вскоре пришел к выводу, что, да, стоит, вспомнив идеальное, хрупкое и изящное тело Гарри. Воспоминания об объятиях с ним привели к небольшой проблемке, и магу пришлось срочно брать себя в руки. Он хотел Гарри, хотел больше, чем он когда-либо хотел кого-то еще.
– Малфой, – резко окликнула его Лили, – ты идешь или как?
Именем Малфоев, подобные мечты были ниже его чести!
Магазин, куда они пришли, был маленьким. Он был почти незаметным на фоне двух огромных четырехэтажных зданий. Над дверями была вывеска средневекового типа, надпись над ней уже было трудно прочитать, настолько сильно она выцвела. На витрине были разнообразные виды конфет в бело-золотой обертке и что-то похоже на шоколадную Башню. Внутри магазина были маленькие круглые столики с сушенными цветами на них и с мягкими красными стульями вокруг. Гарри, к приходу Люциуса, уже счастливо болтал с круглолицым продавцом, заказывая три чашки горячего шоколада для них и немного белого шоколада-марципана* для Сириуса.
– Люциус, – Гарри обратился к блондину, улыбаясь. – Попробуй. Это новинка.
– Ревень** и земляника, – ответил владелец на его пристальный, вопросительный взгляд, продолжая греть их какао.
– Ну же, попробуй, – канючил юный слизеринец, – это действительно вкусно.
Это была правда, был вынужден признать Люциус, хотя, он не был уверен, к чему это относилось больше – к лакомству или к Гарри, пьющему шоколад.
– А какой твой любимый шоколад? – спросил Гарри у Лили.
– Я люблю с йогуртом.
Гарри кивнул соглашаясь и затем попросил плитку такого шоколада, пока Лили отошла к Башне.
– А ты хочешь что-то, Люциус?
– Да, тебя! – маг крепко прижал Гарри спиной к себе, положил одну руку ему на бедро и прикоснулся губами к уху подростка.
– Люциус, – предостерегающе сказал Гарри, – пожалуйста, прекрати. Если ты думаешь, что такой грубый флирт на меня подействует, ты глубоко ошибаешься.
Люциус грустно вздохнул. Ну, почему его обаяние не действовало на этого мальчика? Блондин был привлекателен – он точно это знал. Мальчики и девочки таяли, стоило ему коснулся их, они просто падали к его ногам и сходили с ума от желания. Они краснели и смущенно отводили глаза, стоило ему взглянуть на них. Этот факт был неоспоримой истиной. Он привык к такому поклонению, и ситуация, когда Гарри, как казалось, вообще не был им заинтересован, выбивала из колеи и даже немного раздражала. Конечно, это было интригующее, но это не меняло того факта, что он предпочел бы проявление ответных чувств Гарри.
– И что действует на тебя? – прошептал блондин, справившись с эмоциями.
– Честность, – обернувшись и прислонившись к прилавку, произнес Гарри. – Я вижу ложь и притворство. Я узнаю о заговорах, которые ты начнешь плести против меня, Люциус. Я не люблю, когда меня используют. Если я буду лишь игрушкой для тебя, то я тебе жестоко отомщу.
– Ты говоришь мне, что не стоит делать, – раздраженно ответил Люциус, нахмурившись. – Но что тогда я должен делать?
– Только глупец рассказал бы, как на него воздействовать, – захихикал Гарри. – Ты ведь прекрасно понимаешь, что я не позволю тебе так просто добиться меня? Пытайся, Люциус - а я тем временем хорошо развлекусь.
* Марципан (итал. marzapane дословно — «хлеб Марта») — вид кондитерского изделия. Настоящий марципан — это смесь измельченного в муку миндаля и сахарного сиропа или сахарной пудры. Также марципан употребляется в виде:
- конфет, глазированных шоколадом или сахарной глазурью,
- фигурок фруктов или других фигурок,
- в чистом виде,
- украшения или начинки для тортов и других кондитерских изделий.
** Ревень (лат. Rhéum) — род растений семейства Гречишные. Черешки ревеня:
- сваренные в сахарном сиропе, дают кисловатое, очень вкусное варенье,
- слегка подваренные в густом сахарном сиропе, высушенные и на другой день вновь погруженные в сироп дают ревенные цукаты,
- обваренные кипятком, протертые через решето и сваренные с сахаром идут в качестве начинки в сладкие пироги, напоминая вкусом яблочное пюре.
Глава 5.2
Глава 5.2
– Ладно, – прошептал Люциус со странной нежностью в голосе. – Помочь с выбором одежде?
Гарри нерешительно кивнул, позволяя Люциусу затолкнуть его в одну из кабинок. Следующий час Люциус тщательно отбирал его одежду, и даже Лили пару раз вмешивалась в дискуссии, чтобы посоветовать тот или иной фасон или же пригрозить Малфою расплатой, если тот не прекратит мучать ее сына.
– Гарри, но почему ты не берешь этот синий свитер? – Лили уже к этому времени дочитала первую главу. – Ты ведь не хочешь носить только черную одежду? Мне кажется, что этот синий костюм просто идеально тебе идет.
– Только черный, – Гарри немного покраснел, сжимая в руках рукав свитера. – Есть много разных оттенков того же зеленого, или красного, или синего… А я никогда точно их не знаю.
– А почему ты был одет исключительно в черное, когда ты... упал к нам? – спросил Люциус, тщательно поправляя одежду на хрупкой фигурке Гарри.
– Что? – Гарри, казалось, смутился на мгновение. – А, это. Это должно было дезориентировать Пожирателей Смерти – ну, тот факт, что не одни они в черном.
– Тогда, ты что, хочешь быть похожим на Пожирателя Смерти? – с вызовом прошептал блондин прямо на ухо Гарри. – Хотя, ты слишком симпатичен для Пожирателя Смерти...
– Я не знаю, как они выглядят, – настаивал Гарри, и тогда уже даже Лили пришлось оторваться от книги и пойти убеждать сына.
– Ты ведь доверяешь мне, правда?
– Конечно, – ответил Гарри. – Но при этом, несмотря на то, что также доверяю Ремусу, я никогда не позволил бы ему выбирать не одежду.
Лилия вздрогнула.
– Ладно, но и Малфой, и я уверены, что ты прекрасно выглядишь в этом синем свитере.
– Кроме того, в Слизерине уже есть Северус, так что нам не нужен еще один гот, – серьезно сказал Люциус. – И я в любом случае, не допустил бы, чтобы ты носил что-то смешное или уродливое, при этом позоря наш факультет.
– Да, это убедительный аргумент, – засмеялся черноволосый мальчик. – В любом случае, у меня уже достаточно одежды, Люциус.
– Тебе все еще нужно новое нижнее белье, – напомнила Лили, и Гарри застонал. – Я уверен, что тут мы быстро справимся. Малфой, помоги-ка мне.
– Вы не можете выбирать мне нижнее белье, – покраснев, возмутился Гарри.
– Не глупи! – Лили закатила свои ярко-зеленые глаза. – Все нижнее белье, которое здесь есть, упаковано, а значит ты не сможет понять, какое оно, поэтому мы выберем его для тебя.
– Прекрасно, – проворчал Гарри, – но это все еще смущает.
Люциус хотел выбрать для юноши совсем коротенькие шорты, но после выразительного взгляда Лили, он согласился на простые белые и черные шорты и пару темно-зеленых шорт-боксер, а также на пакет черно-белых носков.
– Вы закончили? – застонал Гарри, и когда Лили ответила «да», забормотал:
– Наконец-то. Теперь, пошли за шоколадом.
– Ты так же невыносим, как Поттер! – не подумав, прорычала Лили.
– Отлично, ведь я и есть Поттер, – захихикал Гарри, – и я думаю, что это подозрительно, когда кто-то не любит шоколад. Лили, заплатишь? Я недолюбливаю маггловские бумажки.
– Конечно, – кивнула гриффиндорка, – если Малфой даст мне деньги...
– Вот, – Люциус протянул мешочек с деньгами и портал. – Мы подождем снаружи.
Блондин схватил Гарри за руку и потянул его наружу, толкнут своего спутника к стене, как только за ними закрылась дверь. Он на мгновение задохнулся, почувствовав, как мальчик положил голоу ему на грудь и крепко обнял вокруг талии.
– Итак, тот факт, что я люблю шоколад, доказывает, что я заслуживаю доверия? – мягко произнес блондин и прижался головой к голове Гарри.
– Это зависит от того, какой шоколад ты любишь, – вяло пробормотал брюнет.
Люциус уже собирался спросить, какой шоколад поможет ему завоевать Гарри, когда Лили вышла из магазина, легко уменьшая сумки с покупками и кидая их в карман. Подросток быстро выбрался из объятий Люциуса, подскочил к Лили и взял ее за руку, начиная путь вниз по улице. Блондин, оставшись один, задался вопросом, действительно ли стоил Гарри всех его трудов.
Маг вскоре пришел к выводу, что, да, стоит, вспомнив идеальное, хрупкое и изящное тело Гарри. Воспоминания об объятиях с ним привели к небольшой проблемке, и магу пришлось срочно брать себя в руки. Он хотел Гарри, хотел больше, чем он когда-либо хотел кого-то еще.
– Малфой, – резко окликнула его Лили, – ты идешь или как?
Именем Малфоев, подобные мечты были ниже его чести!
Магазин, куда они пришли, был маленьким. Он был почти незаметным на фоне двух огромных четырехэтажных зданий. Над дверями была вывеска средневекового типа, надпись над ней уже было трудно прочитать, настолько сильно она выцвела. На витрине были разнообразные виды конфет в бело-золотой обертке и что-то похоже на шоколадную Башню. Внутри магазина были маленькие круглые столики с сушенными цветами на них и с мягкими красными стульями вокруг. Гарри, к приходу Люциуса, уже счастливо болтал с круглолицым продавцом, заказывая три чашки горячего шоколада для них и немного белого шоколада-марципана* для Сириуса.
– Люциус, – Гарри обратился к блондину, улыбаясь. – Попробуй. Это новинка.
– Ревень** и земляника, – ответил владелец на его пристальный, вопросительный взгляд, продолжая греть их какао.
– Ну же, попробуй, – канючил юный слизеринец, – это действительно вкусно.
Это была правда, был вынужден признать Люциус, хотя, он не был уверен, к чему это относилось больше – к лакомству или к Гарри, пьющему шоколад.
– А какой твой любимый шоколад? – спросил Гарри у Лили.
– Я люблю с йогуртом.
Гарри кивнул соглашаясь и затем попросил плитку такого шоколада, пока Лили отошла к Башне.
– А ты хочешь что-то, Люциус?
– Да, тебя! – маг крепко прижал Гарри спиной к себе, положил одну руку ему на бедро и прикоснулся губами к уху подростка.
– Люциус, – предостерегающе сказал Гарри, – пожалуйста, прекрати. Если ты думаешь, что такой грубый флирт на меня подействует, ты глубоко ошибаешься.
Люциус грустно вздохнул. Ну, почему его обаяние не действовало на этого мальчика? Блондин был привлекателен – он точно это знал. Мальчики и девочки таяли, стоило ему коснулся их, они просто падали к его ногам и сходили с ума от желания. Они краснели и смущенно отводили глаза, стоило ему взглянуть на них. Этот факт был неоспоримой истиной. Он привык к такому поклонению, и ситуация, когда Гарри, как казалось, вообще не был им заинтересован, выбивала из колеи и даже немного раздражала. Конечно, это было интригующее, но это не меняло того факта, что он предпочел бы проявление ответных чувств Гарри.
– И что действует на тебя? – прошептал блондин, справившись с эмоциями.
– Честность, – обернувшись и прислонившись к прилавку, произнес Гарри. – Я вижу ложь и притворство. Я узнаю о заговорах, которые ты начнешь плести против меня, Люциус. Я не люблю, когда меня используют. Если я буду лишь игрушкой для тебя, то я тебе жестоко отомщу.
– Ты говоришь мне, что не стоит делать, – раздраженно ответил Люциус, нахмурившись. – Но что тогда я должен делать?
– Только глупец рассказал бы, как на него воздействовать, – захихикал Гарри. – Ты ведь прекрасно понимаешь, что я не позволю тебе так просто добиться меня? Пытайся, Люциус - а я тем временем хорошо развлекусь.
* Марципан (итал. marzapane дословно — «хлеб Марта») — вид кондитерского изделия. Настоящий марципан — это смесь измельченного в муку миндаля и сахарного сиропа или сахарной пудры. Также марципан употребляется в виде:
- конфет, глазированных шоколадом или сахарной глазурью,
- фигурок фруктов или других фигурок,
- в чистом виде,
- украшения или начинки для тортов и других кондитерских изделий.
** Ревень (лат. Rhéum) — род растений семейства Гречишные. Черешки ревеня:
- сваренные в сахарном сиропе, дают кисловатое, очень вкусное варенье,
- слегка подваренные в густом сахарном сиропе, высушенные и на другой день вновь погруженные в сироп дают ревенные цукаты,
- обваренные кипятком, протертые через решето и сваренные с сахаром идут в качестве начинки в сладкие пироги, напоминая вкусом яблочное пюре.
@темы: Зима и Лед, переводы ГП
очень жду продолжения перевода!
удачи с ним!
заказывая три чашки горячего шоколада них
ммм, мне кажется вы пропустили предлог "для" - ... горячего шоколада для них. )
Спасибо, исправила. А на счет "вы быстро переводите" - пока праздники - есть время. Вот и сижу. К тому же сейчас я работаю только над двумя фиками и могу уделать им больше времени.
KiraSnape
У тебя каждый раз просто потрясающие аватарки. )))
А вообще, спасибо всем за отзывы.
У тебя каждый раз просто потрясающие аватарки. )))
благодарю
читать дальше
И это радует, что есть время и талант переводчика... *____*
с учетом того, что лично я данным талантом обделена от слова вообще, то радует просто неимоверно. Уж очень вкусно получается.)
всегда пожалуйста.))
Спасибо за продолжение!
Вкууусная часть ^^
Спасибо!