Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
20:33 

Вкус Малфоя

Фалмари
Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)

Шестнадцатый день рождения

Следующие две недели были сложными для них обоих. Они до сих пор много спорили, но их разговоры утратили налет враждебности. Маги привыкали работать и жить вместе. После обеда у них оставалось время, чтобы посидеть и поговорить на разные темы. Северус иногда наливал им виски, и они просто беседовали обо всем на свете.
Темы в основном крутились вокруг Гарри. Они с Северусом разговаривали о его прошлом, как с Дурслями, так и в Хогвартсе. Они обсуждали то, чему научился Гарри за день – хорошее и плохое. Северус много говорил о Пожирателях смерти.
Дамблдор мог и не просить об этом, но Северус понимал, что Гарри должен был знать о них как можно больше. Юноша уже встречался с Пожирателями, сражался. Тогда почему бы ему не знать все о противнике, включая его слабые и сильные стороны?
Также они обсуждали будущие занятия в АД. Юноша попросил участия Северуса, и он его получил. Профессор удивлялся тому, насколько разумно Гарри планирует занятия. Юноша продолжал работать над планами уроков, а Северус помогал ему.
Иногда они говорили на серьезные темы, но чаще всего по вечерам они просто расслаблялись. Но в течение дня они оставались Северус – профессором, а Гарри – студентом.
По утрам они обычно занимались зельями. Гарри обнаружил, что не так уж и плох в зельях, как всегда думал. Возможно, на его успеваемость повлияло и то, что Северус теперь разговаривал с ним по-человечески. Вероятно, причина была и в том, что никого не было рядом, чтобы помешать сварить ему зелье. Так что юноша далеко продвинулся в Зельях. Северус отмалчивался, но Гарри знал, что зельевар очень доволен.
Обеденные тренировки становились все тяжелее. Несколько часов они посвящали заклинаниям – проклятиям, чарам, защите и трансфигурации. Они занимались всем. В первые несколько дней профессор проверил знания Гарри в этой области. Боги, юноша и не думал, что знает так много! Все заклинания, которые у него получались не очень хорошо, Северус заставил отрабатывать до тех пор, пока все не получалось так, как надо. После этого они еще раз повторили материал за все пять курсов.
После этого Гарри обычно читал. Парень читал любую книгу, которую давал ему Снейп, и после они обсуждали то, что в ней было написано. Они изучали все – от беспалочковой магии до Темных искусств. Гарри не очень-то нравились последние, но он был уверен, что ему нужно изучить как можно больше этим летом. Юноша не был уверен, что сможет одолеть беспалочковую магию. А насчет Темных искусств, то он не знал, хочет ли Северус, чтобы он пользовался ритуалами темной магии или Гарри просто должен был знать противника в лицо. Поэтому юноша просто продолжал чтение.
Также Северус обучал Гарри окклюменции, копаясь в его памяти. Кроме этого, мужчина тратил время на то, чтобы объяснить все четко и понятно, а также убедиться, что Гарри все понял. Техники медитации и умение фокусировать внимания стали неотъемлемой частью дня юноши. И постепенно у парня стало получаться! У Гарри почти перестал болеть шрам, за что он был очень благодарен Северусу.
В общем, обучение было достаточно интенсивным, но юноша радовался. Ведь он нуждался в этом.

*****

Ночью, 30 июля, Гарри не ложился спать. Он ждал полуночи и смотрел на часы. Ведь смотреть на часы и ждать момента, когда наступит его день рождения, уже стало традицией. В конце концов, Северус спросил, что он делает.
Гарри робко ответил:
– У меня нет семьи и нет семейных традиций, но, кажется, это становится чем-то вроде традиции – встречать свой день рождения, глядя на часы. Несколько лет подряд я получал подарки от друзей именно в полночь.
Северус посмотрел на него.
– Как я понимаю, у тебя никогда не было нормального дня рождения? – спросил он.
– Смотря что называть нормальным, – саркастично ответил Гарри. – Обычно я проводил свой день рождения, выполняя какую-либо работу по дому. Думаю, родственники помнили о моем дне рождения, потому что список того, что я должен сделать, в такой день становился длиннее и труднее.
– Хм, я не думаю, что люди считают это нормальным.
– Стало легче, когда я поступил в школу. Я ведь уже говорил, что друзья всегда помнили обо мне.
Гарри подошел к окну и открыл его. Было около полуночи. Когда он сел обратно в кресло, в окно влетела сова. А за ней последовали еще две.
Гарри счастливо улыбнулся и освободил птиц от их нош. Сперва он открыл посылку из Хогвартса. Хагрид прислал ему открытку и полный пакет сладостей из «Сладкого Королевства». Юноша открыл одну из шоколадных лягушек и, отправив ее в рот под взглядом улыбающегося Северуса, усмехнулся.
Также там была поздравительная открытка от Дамблдора с пожеланиями всего наилучшего. Но когда он открыл сам подарок, то был ошарашен. Гарри посмотрел на Северуса.
– Да, – сказал Северус. – Дамблдор говорил о том, что сбирается посылать это тебе. Он подумал, что это может быть полезным, и я согласился с ним. Я научу тебя пользоваться этим, – сказал он с усмешкой. – Учитывая, что твой предыдущий опыт с Омутом памяти не увенчался особым успехом.
Гарри посмотрел на него немного робко.
– Ты же знаешь, что я сожалею об этом! Я был неправ и знаю это.
Северус вовсе не чувствовал себя виноватым.
– Поговорим об этом позднее, – мужчина указал Гарри на горку подарков. – Что там еще?
Гарри все еще выглядел несколько подавленным, но просиял после прочтения письма Рона.
– У Уизли все хорошо, – сообщил парень радостно.
Северус вопросительно посмотрел на него.
– Спасибо, что сообщил, – сухо заметил мужчина.
Гарри лишь усмехнулся и снова засунул руку в сверток, достал оттуда еду от миссис Уизли, включая торт. Также Рон прислал ему пакет конфет.
– Такое ощущение, что ты тут голодаешь, – ухмыльнулся Северус.
– Так обычно и бывает в конце июля, – улыбнулся Гарри.
Гарри открыл посылку от Гермионы, в которой тоже была еда, но более здоровая. Северус поднял брови.
– Ее родители – стоматологи. Поэтому она не присылает ничего, что могло бы повредить зубам, – объяснил Гарри. – Она обычно не посылает конфет. Я не думаю, что они договаривались об этом, но она и миссис Уизли присылают что-то существенное, в то время как Рон и Хагрид – сладости. По-моему, Рон вообще думает, что я питаюсь только сладким, потому что оно помогает организму правильно функционировать, – Гарри снова усмехнулся.
Юноша снова посмотрел в коробку, которую ему прислала Гермиона, и увидел огромную книгу. Она была о том, как стать анимагом.
– Она всегда дарит книги, – сказал Гарри.
Северус посмотрел на книгу.
– Ты знаешь, а она будет полезна тебе этим летом. Тебе было бы неплохо стать анимагом. И я собираюсь научить тебя аппарации.
Гарри удивленно взглянул на него.
– Мне только шестнадцать, Северус, не семнадцать! Ты помнишь об этом?
– Гарри, когда это тебя беспокоили правила? – спросил он. – Это может помочь тебе в сложных ситуациях.
– Тогда когда мы начнем? – спросил он с ехидной усмешкой.
Северус проигнорировал его слова и сунул руку в общую кучу свертков и достал одну коробку, которую Гарри раньше не заметил.
– Я не хотел, чтобы ты открывал ее раньше времени, но, раз уж у тебя такая традиция, то открой сейчас.
Гарри снова удивился. Он не ожидал ничего от Северуса. Подарок был завернут в серебристую бумагу.
Гарри медленно открыл коробку.
– О, – выдохнул парень и посмотрел на мага.
– Это особая змея, декоративная. Обычно она обвивается вокруг руки или шеи, и она совершенно не опасна, – объяснил Северус. Затем мужчина опустил глаза и добавил:
– С твоими способностями, я думаю, у тебя не возникнет трудностей в общении с ней. Она подходит к твоему новому имиджу.
Гарри засмеялся бы, но вместо этого просто продолжил смотреть на змею. Она была серебристой – настоящая красавица! Гарри никогда не видел прежде такой. Он медленно поднял глаза на Северуса, прежде чем начать говорить со змеей.
– Меня зовут Гарри. Как зовут тебя? – спросил Гарри у змеи.
– Вы удивили меня, юный хозяин. Вы говорите на моем языке. Меня зовут Сюзанна.
– Здравствуй, Сюзанна. Да, я говорю на твоем языке. Ты очень красивая.
– Спасибо. Я думаю, что, по-вашему, я действительно хорошо выгляжу. Вы согласны?
– О, да. Перемещайся на мою руку.
– Конечно, юный хозяин. Для меня большое удовольствие иметь хозяина, который может говорить со мной.

Гарри сунул руку в коробку, Сюзанна обвилась вокруг нее. Юноша снова взглянул на мужчину.
– Она очень красивая! Спасибо, Северус.
Маг же слушал его разговор со змеей на парселтанге.
– Не за что, Гарри. Кажется, ты ей понравился.
Гарри посмотрел на змею, обвившуюся вокруг его руки.
– Она говорит, что ее зовут Сюзанна и она счастлива, что я могу разговаривать с ней.
– Почему бы тебе не взять ее и не лечь спать? – спросил он. – Уже очень поздно.
Юноша поднялся, чтобы уйти, но Северус сказал еще одну вещь.
– С днем рождения, Гарри.
Парень счастливо улыбнулся:
– Спасибо, – мягко промолвил он, прежде чем выйти за дверь.


@темы: Вкус Малфоя, переводы ГП

URL
Комментарии
2010-03-16 в 20:58 

"Мужчинам проще: их свекрови любят..."
 (99x153, 53Kb)

2011-03-16 в 06:55 

Danita_DEAN
| социопадла | Постоянна в своем непостоянстве | #TeamIronCat.
:hlop:

   

Falmari

главная