Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Решила посмотреть, какие из моих работ тут выложены, а какие нет. Запуталась. Поэтому постепенно постараюсь создать списочек. ))))
читать дальше
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:14 

Говорящий Кот

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
20:57 

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Название: Выборы, которые мы совершаем
Автор: seventhSINwrath
Переводчик: Фалмари
Разрешение на перевод: Последние работы автора датируются октябрем 2010. Боюсь, по каким-то причинам автор покинул фандом. Ответ на запрос получен не был.
Ссылка на оригинал: The_Choices_We_Make
Персонажи: Гарри Поттер, вампир Сангвини, Северус Снейп и другие
Рейтинг: общий – R
Тип: слеш.
Жанр: ангст/драма
Размер: мини.
Статус: закончен
Дисклаймер: Герои принадлежат Роулинг. Остальное – наше с автором.
Саммари: Гарри должен выбрать между браком с Северусом Снейпом и поцелуем Дементора. Что он выберет, и каковы будут последствия?
Комментарий: Все вы знаете истории, где Гарри приходится выйти замуж за кого-то (Драко, Снейп, Люциус и т.д.), а потом он влюбляется в свое мужа? Что ж, эта не та история.
Примечания: Волдеморт был побежден в конце 5 курса. В фике Гарри – 17. Игнор 6,7 книг.
Предупреждение: смерть главного персонажа. Если вам не нравиться драма – не читайте. Тяжелый конец. Безответная любовь.
P.S. от автора: В какой-то мере история перекликается с историей XMizzfreestyleX: Won't You Stay With Me? (Разве ты не останешься со мной?)
Переведено по заявке №10 на СФ.

читать дальше

@темы: переводы ГП

22:07 

Strength of the Child's Mind

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Последняя глава целиком. ))))Та-да-да-та!!!

Глава 9

@темы: Strength, переводы ГП

19:11 

lock Доступ к записи ограничен

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:59 

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Название: Преданный, ненавидимый и любимый
Автор: Tiro.
Переводчик: Фалмари
Ссылка на оригинал: Betrayal_Hatred_and_Love
Бета/ Гамма: пока нет
Пейринг: Гарри/Вольдеморт.
Рейтинг: NC-17
Тип: слеш
Жанр: роман/ангст
Размер: миди
Статус: закончен
Дисклаймер: Гарри Поттера - Роулинг, оригинал- Tiro, перевод - Фалмари

Саммари: Гарри предал Свет. Давайте посмотрим, что из этого получилось.

Предупреждение: Грубый секс, доминирующий Волдеморт, покорный Гарри, наводящий на размышления материал (рабство и т.д), пытки. И еще - Волдеморт - не психопат. В общем, фанфик из разряда - "на любителя". Не говорите, что вас не предупреждали.

Приквел к фанфику (лично я назвала бы его прологом): Тело, разум и душа

Примечание переводчика: Жирным курсивом выделены мысли Тома в голове Гарри, а простым курсивом некоторые мысли самого Гарри.

Разрешение на перевод получено.

читать дальше

@темы: переводы ГП

23:34 

Вкус Малфоя

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
00:33 

А за дождем не видно слез...

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Дорогие читатели, я обещала вам, что постараюсь как можно быстрее выложить проду к своим фикам, но у меня горе.
Сначала я неделю не выходила из дома (ни на учебу/практику, ни на работу), да и почти из кровати не вылазила, из-за жутких перепадов давления: в душ сходить не могла - начинала задыхаться, голова постоянно кружилась, глаза - все время красные. К выходным еле начала отходить.
А потом случилось страшное. :weep2: Неделю назад мой любимый пес отравился (правда, думаю, что его или специально траванули, или он отравился на прогулке). Вот час назад из ветклиники позвонили - все, отмучился. :weep: Так что простите, я совсем была не в состоянии переводить, и, честно говоря, даже не знаю, когда смогу выложить теперь проду. :weep3:

@настроение: чернее некуда... за ЧТО?!

10:48 

Драббл по ГП "Папа..!"

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Вот небольшой драббл, идея которого внезапно возникла у меня во сне, прямо как у Менделеева, однако. Надеюсь, вам понравиться. =)

Папа..!

@темы: драбблы ГП

01:47 

Зима и Лед

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
ТА-ДАМ! Я таки закончила эту главу!!! ЛЮДИ, когда уже закончиться 3 курс, а? ))) Как же я хочу спать.....

Глава 11. Холод

@настроение: спать... и снова спать...

@темы: Зима и Лед, переводы ГП

00:08 

Вкус Малфоя

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
15:32 

... И кинжал

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Этот фик я переводила в подарок для одной очень милой и доброй девушки Dementor ака Delen. Конечно, как и всегда, я сначала проверила его в списках на фанрусе, но не нашла. Просто поискать в сети до меня мысль не дошла. Так что я старательно перевела его и подарила. И только сама именинница сообщила мне, что этот фик уже перевела Eonen около 5 лет назад. Найдя ее перевод, я поняла, что они абсолютно разные: и по стилю, и по характеру изложения, и даже по манере выкладки. Поэтому с чистой совестью выкладываю свой вариант перевода. ))))

Название: И Кинжал
Автор: tangle_foot (StarryGazer)
Оригинал: And Dagger
Переводчик: Фалмари
Разрешение на перевод: Запрос отправлен
Пейринг: Намеки на ЛМ/ГП, СС/ГП, намеки на Пожиратели Смерти/ГП.
Рейтинг: NC-17
Тип: Слеш
Размер: Мини
Дисклаймер автора: Герои естественно принадлежат Дж. Роулинг, но я рада тому, что могу позаимствовать их, чтобы заставить делать такие грязные вещички.
Саммари: Гарри захвачен в плен Пожирателями Смерти. Они берут его снова и снова, и Снейп последний на очереди…

Примечания автора: Это маленький дарк, написанный без особой причины. По сути, типичный фик на тему: «Волдеморт победил, Пожиратели/Гарри», хотя в основном, конечно, Снейп/Гарри, в довольно извращенной форме, по правде.
Комментарий переводчика: Вещь довольно мрачная и тяжелая. Но когда я подбирала фанф для подаркa, почему-то именно она привлекла меня. Надеюсь, тебе понравится, дорогая, любимая наша Dementor. )))

Примечание: Фанфик переведен на фикатон в честь "Дня Рождения Dementor"!

читать дальше

@темы: переводы ГП

11:51 

Вкус Малфоя

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Дорогие мои читатели!
Сегодня Crisl спросила: "А где 23-я глава?" И я поняла, что - нету! Эту главу переводила сопереводчик, и я забыла ее здесь выложить. ((( Кидаю сейчас.

Глава 23

@темы: переводы ГП, Вкус Малфоя

18:48 

Возвращение разума

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
18:14 

Вкус Малфоя

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
12:00 

Вне зоны доступа

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
У меня были проблемы с доступом на сайт. Почему-то выкидывал и выкидывал после введения пароля. Поэтому на СФ я выложила проду, а здесь нет. Часть работ я выложила сегодня - их уже вычитали и выбеттили. А часть нет - они пока в процессе огранки. 18 глава Вкуса Малфоя уже переведена: в настоящий момент она проверяется., но в связи с сессией и у меня, и у Lady Silvara, когда будет выложена сказать не могу. 7 глава Зима и Лед тоже почти переведена и частично вычитана. =)) Проды к мини/миди будут после того, как разберусь с продами к макси.
Счастливого года всем. кто меня читает. Поздравляю с 2011 годом и желаю всего наилучшего!!! =))) :red:

23:42 

Зима и Лед

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
20:07 

Вкус Малфоя

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Название: Вкус Малфоя
Автор: Vorabiza
Разрешение на перевод: ни первому переводчику, ни мне автор на запрос не ответил. Последнее обновление – было в октябре 2006 года. Судя по отзывам на сайте автора, Vorabiza покинула фандом.
Ссылка на оригинал: The Malfoy Flavor
Переводчик: 1-15 глава - Flame Girl, с 16 главы - Фалмари
Бета: Vendetta (1-15 главы)
Гамма: Фалмари (1-15 главы)
Тип: слэш
Рейтинг: NC-17
Пейринг: ГП/ДМ, СС/ГП(джен)
Жанр: Роман/Драма
Размер: макси
Статус: оригинал – закончен (48 глав);
перевод – 1-15 главы редактируются и выкладываться, с 16 – будут переводиться.
Отказ от прав: герои принадлежать тетушке Ро, оригинал – Vorabiza, перевод – Фалмари.

Саммари: Гарри Поттер после издевательства и избиения Вероном Дурслем попадает в замок к Северусу Снейпу. После открытия тайн прошлого Гарри готов отбросить образ Золотого мальчика. Действие происходит на 6 курсе Хогвардса, где его заново распределяют, и молодой человек попадает на Слизерин.

Предупреждение: учитываются события только первых 5 книг.

Перевод делается по заявке № 6 от Siela на Слизеринском Форуме.

Глава 1

@темы: Вкус Малфоя, переводы ГП

20:45 

Ледяная игра

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Название: Ледяная игра
Автор: Tiro
Переводчик: Фалмари
Разрешение получено.
Ссылка на оригинал: Ice_Game
Пейринг: ЛВ/ГП.
Рейтинг:
Тип: слеш.
Жанр: Humor/Romance
Размер: мини.
Статус: закончен.
Дисклаймер: герои – Роулинг, оригинал - Tiro, перевод – мой… )))
Саммари: Когда Темный Лорд Волдеморт несет ведерко через поместье, Люциус понимает, что лучше сделать вид, будто он никогда этого не видел…
Предупреждения: Игра со льдом! Легкий и ненавязчивый миник для поднятия настроения!
Комментарий переводчика: НЕ ПЫТАЙТЕСЬ повторить это! =))) Может окончиться весьма печально для организма… )))

Примечание: В День Рождения гостей угощают красивыми и вкусными блюдами. К сожалению, я не смогла накрыть большой стол, но надеюсь, что эта «закуска» вам все же понравится! =)))

читать дальше

@темы: гарритом, переводы ГП

21:06 

Говорящий Кот

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
21:01 

Говорящий Кот

Нужно обладать гением или уметь обходиться без него. Вольфром (Из книги «Афоризмы»)
Название: Говорящий Кот
Автор: jellybean88.
Переводчик: Фалмари
Разрешение на перевод: запрос был отправлен еще летом, но ответ до сих пор не получен
Ссылка на оригинал: Chatty_Cat
Персонажи: Гарри Поттер, Драко Малфой
Рейтинг: общий – R
Тип: слеш.
Жанр: Humor/Romance
Размер: миди.
Статус: закончен
Дисклаймер: Герои принадлежат Роулинг, оригинал – автору. А вот перевод – МОЕ!
Аннотация: Драко и Гарри - профессора в Хоге. Однажды Поттер заходит к Малфою в кабинет, когда тот экспериментирует с зельями, и так получается, что Гарри этим самым зельем окатывает. И, как итог, он становится котом. Говорящим котом.
Переведено по заявке №135 на СФ.
Предупреждения:
1. ПостХог
2. АУ
3. Повествование ведется большей частью от лица Драко Малфоя, местами бывают вставки его мыслей (обозначены курсивом, согласно желанию автора).

Комментарий переводчика: последняя глава фика дублируется. Первый вариант автор написал в рейтинге NC-17, второй – скорее R. Содержание глав весьма похоже.



Глава 1

@темы: Говорящий Кот, переводы ГП

Falmari

главная